"بالخيار الصحيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • Doğru seçimi
        
    • Doğru tercihi
        
    • Doğru tercih
        
    Bir hanımefendi Doğru seçimi yaptığından emin olmalıdır! Open Subtitles يجب على السيدة التيقن من .أنها تقوم بالخيار الصحيح
    Bu sebeple, örneğin araba alırken seçtikten sonra bile arabalar hakkında durmadan incelemeler okuyoruz, Doğru seçimi yaptığımıza kendimizi ikna etmek istermişiz gibi. TED إذًا وبسبب ذلك نحن وحتى بعد أخذِنا القرار بشراء سيارة مثلًا لا نتوقف عن قراءة المقالات النقدية عن السيارات كما لو كنّا مازلنا بحاجة إلى إقناع أنفسنا بأننا قد قمنا بالخيار الصحيح
    Doğru seçimi yapmışım. Open Subtitles أتحدث عنكِ، قُمت بالخيار الصحيح.
    Doğru tercihi yaptığımı hatırlatması için götürüyorum. Open Subtitles أحتفظ بهذه كتذكار بأنني قمت بالخيار الصحيح
    Tüm araştırmalarımı yaptım, gayri resmi bir anket düzenledim ve Doğru tercihi yaptığımdan emin bir şekilde buraya kadar geldim. Open Subtitles قمت بالبحث، أجريت استفتاء معلوماتي و وصلت ليقينٍ راسخ، قمت بالخيار الصحيح
    Doğru tercihi mi yaptım? Open Subtitles هل قمت بالخيار الصحيح ؟
    Akıllı adamsın. Doğru tercih yaptın. Open Subtitles رجل حكيم لقد قمت بالخيار الصحيح
    Akıllı adamsın. Doğru tercih yaptın. Open Subtitles رجل حكيم لقد قمت بالخيار الصحيح
    Doğru seçimi yaparsın. Seni bilirim. Open Subtitles ستقوم بالخيار الصحيح انا اعرفك
    Doğru seçimi yaptın. Open Subtitles قُمت بالخيار الصحيح
    - Doğru seçimi yapmışım gibi. Open Subtitles -كأنني قمتُ بالخيار الصحيح .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more