Konu matematik olsa da ilk önce iyi konuşmayı öğrenmeleri gerekmiş. | Open Subtitles | كان عليهم تعلم التكلم جيداً حتى إن كان الأمر متعلقاً بالرياضيات |
Artık bu konuya matematik adını verip vermemekte bile emin değilim, fakat emin olduğum şey şudur, geleceğin konusu işte bu olacaktır. | TED | وانا لست متأكداً ان كان يجب ان نعنون المرحلة المقبلة بالرياضيات ولكني متأكد انها محور المستقبل |
Ama bu yeni rolleri dolduracak ekstra matematik öğrencileri yetiştirmiyoruz. | TED | ولكننا لا نُخرج طلابًا بارعين بالرياضيات ليؤدوا هذه الأدوار. |
matematikle aram pek iyi değildir, ama üzerinde çalışıyordum. | TED | أنا لست جيدة جداً بالرياضيات ولكنني كنت أعمل لأكون كذلك. |
sohbet, çünkü çocuğunuz Matematikte iyi ve biliyorsunuz ki söyleyeceği şeyi seveceksiniz. | TED | الذي يحب الأبوين سماعه، لأن طفلكم شاطر بالرياضيات وتتوقعون أن ماسيقوله سيعجبكم |
matematiği içgüdüsel olarak hisseden insanlar istiyoruz. | TED | ونحن نحتاج الى الطلاب الذين يشعرون بالرياضيات بصورة فطرية .. |
Ve orta okuldan mezun olduğunda matematiğin iyi olduğu için değil ananın oynaşması iyi olduğu için mezun oldun. | Open Subtitles | وعندما تخرجت اخيرا من المدرسة لم يكن بسبب انك كنت جيد بالرياضيات بل كان بسبب انني كنت ماهرة بالمغازلة |
Maya'lar iyi birer matematikçi ve gökbilimciydi. | Open Subtitles | المايا كانوا رائعين بالرياضيات وعلم الفلك |
Ben matematik hakkında düşünüyordum, bira değil, ve ben bazen birçok farklı boyutlarda düşünürken.. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بالرياضيات وليس الجعة عندما أفكر برقم كبير |
Uzun zamandır matematik konusunda kadınlara karşı bir önyargı vardı. | Open Subtitles | هناك تحيز ضد المرأة بالرياضيات منذ وقت طويل |
Bütün bu bağırış çağrışlar kızlarla alakalı ve matematik aptal bir ders. | Open Subtitles | كل هذا الهراء الدائر حول ضعف مستوى الفتيات بالرياضيات يعد سخيفاً |
matematik ödevim hazır mı? | Open Subtitles | حسنا أنظر، هل أحضرت فروضي المنزلية الخاصة بالرياضيات ؟ |
lşık ve görmenin harika ve tamamen gizemli doğası matematik ve geometri ile açıklanabilir mi acaba diye sordu. | Open Subtitles | فكّر إن كانت الطبيعة الخلابة والغامضة للضوء والرؤية يمكن توضيحها بالرياضيات والهندسة |
Bir matematik profesörü, bir vergi memuru, bir ağırlık tahmincisi, bir kuklacı, bir blackjack kuryesi evde-kalan-anne, bu da bir iş çocuklar. | Open Subtitles | برفسرات بالرياضيات ، مخمنات ضرائب مخمناتالأوزان.. فنانةفيالدمىالكوميدية.. موزعةلعبةالورقبلاكجاك.. |
İnternet matematikle başlar. İkili değerle başlar. | TED | الإنترنت يبدأ بالرياضيات. إنه يبدأ بنظام التعداد الثنائي. |
Öyle kolay kolay matematikle özetlenemez. | Open Subtitles | انه لا يمكن أن يكون يلخص بسهولة بالرياضيات |
Pardon, matematikle alakalı her şeyi beynim baskılıyor. | Open Subtitles | المعذرة , تقريباً أنا أقمع من أي شيئ متعلق بالرياضيات |
Dünyamızın, her vatandaşın Matematikte yetenekli olmasına hiç olmadığı kadar ihtiyacı var. | TED | حسنًا، لأن اليوم أكثر مما سبق، يحتاج مجتمعنا أن يكون كل شخص ماهرًا بالرياضيات. |
Yani şimdi sen Matematikte kompleksli olduğun için mi öleceğiz? | Open Subtitles | تعنى اننا جميعا سنموت لانك مهوس بالرياضيات |
matematiği düşünmek zorundasınız... ve başka şey düşünemezsiniz... | Open Subtitles | يتوجب عليك التفكير بالرياضيات وليس بوسعك التفكير بشيء آخر طوال اليوم. |
Sıradan, matematiği normal olan bir kız vardı.. | Open Subtitles | فتاة واحدة , عادية جدا و حتى ليست جيدة بالرياضيات |
Örneğin sen, benim derslerimde çok iyisin ama matematiğin zayıf, değil mi? | Open Subtitles | انتي جيده في فصلي ولكن انتي تتقدمين بصعوبه بالرياضيات |
İhtiyacım olan tek şey matematikçi. | Open Subtitles | هذا ما أحتاج إليه بالضبط متخصص بالرياضيات |
İyiyim, ev ödevleri falan işte. Cumaya matematikten sınavım var. | Open Subtitles | نعم، انها الواجبات الدراسية فقط لدي اختبار بالرياضيات يوم الجمعة |
Matematiğim çok iyidir genelde çünkü gençken kızlara ders çalışmalıyız deyip eve davet ederdim. | Open Subtitles | انا ليس سريع بالرياضيات مثل كما هو الحال عندما أركض الى صديقتي القديمة مع طفل، |