"بالطبع يا سيدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Elbette efendim
        
    • - Tabii efendim
        
    Elbette efendim. Soldaki 3. koridor, sağınızdaki alttan 2 raf. Open Subtitles بالطبع يا سيدي ، إنه بالممر الثالث على اليسار الرفان من الأسفل على اليمين
    Elbette efendim. Durumunuzun farkındayım. Open Subtitles . بالطبع يا سيدي أنا مدرك موقفك
    - Elbette efendim, elimden geleni yaparım. Open Subtitles بالطبع يا سيدي كل ما استطيع فعله
    - Elbette, efendim. Hem de hemen. Noah! Open Subtitles بالطبع يا سيدي لا يوجد وقت إطلاقًا
    - Tabii efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي
    - Tabii efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي
    Elbette, efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي ..
    Elbette, Elbette efendim. Open Subtitles ..بالطبع يا سيدي
    Elbette efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي.
    Şey... Elbette efendim. Özür dilerim Sayın Başkan. Open Subtitles بالطبع يا سيدي الرئيس
    - Elbette efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي.
    Elbette efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي. كلا.
    Elbette efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي.
    - Elbette efendim. Open Subtitles - بالطبع يا سيدي.
    Elbette efendim. Open Subtitles "بالطبع يا سيدي."
    Hayır, Elbette efendim. Open Subtitles كلا، أنا... بالطبع يا سيدي.
    Elbette, efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي
    - Elbette, efendim. Open Subtitles بالطبع يا سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more