"بالقاتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • katili
        
    • katil
        
    • katille
        
    • Katilin
        
    • cinayetle
        
    • katile
        
    • katildi
        
    Eğer gerçek katili taklit ediyorsan eminim bu olayı da biliyorsundur. Open Subtitles أنا واثقة أنك درست الجريمة إن كنت تريد التشبه بالقاتل الحقيقي.
    Ancak halkı rahatlatmak ve katili yakalamak için elinden geleni yapıyor... Open Subtitles ولكنهم يطمئنون الجمهور بأنهم يقومون بكل ما يمكنهم فعله للامساك بالقاتل
    Bu davadaki FBI modelini izlemek bence sadece katili kaçırmamıza değil aynı zamanda yeni kurbanlara ve yeni ölümlere de neden olacak. Open Subtitles بي. أي بهذه القضية, لن يفشل الإمساك بالقاتل فقط,
    Evet efendim. Bayan Scarlett, çocuğa atlamayı öğretti diye ona katil dedi. Open Subtitles ونعتته السيدة سكارليت بالقاتل لتعليمه القفز لفتاة مثلها
    Bana katil diyen çiftle bir seans yaptım. Open Subtitles ..مع ذلك الزوجان اللذان نعتاني بـ اللذان نعتاني بالقاتل
    İpucuna ihtiyacımız yok. katili çoktan yakaladık. Open Subtitles لا نحتاج لمعلومات ، أمسكنا بالقاتل بالفعل
    Jocheonsu değil misin, Tek Hamle katili diye bilinen? Open Subtitles جوتشيونسو،الشخص الذي يدعى بالقاتل بضربة واحد ؟
    Olay yerinde boy gösterdiğimiz için katili yakalayacağımızı düşünüyorsun. Open Subtitles ظننتِ لأنّنا ظهرنا فى مسرح الجريمة فنحن خرجنا لنمسك بالقاتل
    katili bulmak için her gün istasyon istasyon dolaşıyor. Open Subtitles هذا الرجل يذهب كل يوم إلى محطة القطار على أمل أن يلتقي بالقاتل
    Senin yanında olduğum zaman bir şey içimdeki katili sakinleştiriyor. Open Subtitles يبدو إن كوني بقربك يتحكّم بالقاتل الذي بداخلي.
    Senin etrafında olduğumda bir şey içimdeki katili sakinleştiriyor. Open Subtitles يبدو إن كوني بقربك يتحكّم بالقاتل الذي بداخلي.
    Senin etrafında olduğumda içimdeki katili sakinleştiren bir şey oluyor. Open Subtitles يبدو إن كوني بقربك يتحكّم بالقاتل الذي بداخلي.
    Yanlış olduğunu biliyorum ama ben katili kurbandan daha fazla sevdim. Open Subtitles أعلم أن الأمر خاطئ، لكنني معجب بالقاتل أكثر من الضحية
    Gece haberlerini seyrederseniz katil rolune uyacak bir kişi olmadığımı kabul edeceksiniz. Open Subtitles ولكن, ان شاهدت نشرة الأخبار الليلة انا متأكد انك ستقبلين انك ترفضى ان تصفينى بالقاتل
    Garajda kan çıksa kurbanla katil arasında kesin bir bağ kurmuştuk. Open Subtitles الدم في الكراج كان ليربط الضحية بالقاتل بشكل قاطع
    Adam sana katil diyor! Bence kendini savunmalısın. Open Subtitles الرجل يدعوك بالقاتل ربما يجب أن تدافع عن نفسك
    Sigorta şirketi katil yakalanmadan ödeme yapmıyor. Open Subtitles لن تدفع شركة التأمين إلا في حال تم الإمساك بالقاتل
    Kadının görmek isteyeceği son kişi benim. Oğluna katil dedim. Open Subtitles أنا آخر شخص قد تودّ رؤيته لقد نعتُّ ابنها بالقاتل!
    Yakalanan bir katille niçin ilgileneyim ki? Open Subtitles لِمَ يجب أن أكون مهتماً بالقاتل الذي قُبض عليه؟
    Katilin yakalanmasını istediğinizi söylemiştiniz. Open Subtitles لقد قلت لتوك أنك تريدين منا الإمساك بالقاتل
    Polis cinayetle ilgili olarak Winston Sklar'ı sorguluyor. Open Subtitles الناس تتساءل ونستون سكلار الذي عمل لولنجتون علي علاقة بالقاتل
    Sözde katile en ufak bir benzerlik taşıyan her kesimden adam ortaya çıkana kadar kızgın yurttaş grupları tarafından sunulan ödüller arttı. Open Subtitles الجوائز المتزايدة من الجماعات المدنية الغاضبة زادت من التحفز حتى ان الرجال الذين يحملون اضعف تشابه بالقاتل المفترض
    Şüphesiz Red John başarılı bir katildi ve bizden onu kurtardığın için seni tebrik ederim ama San Joaquin Katiliyle mukayese bile edilemez. Open Subtitles كان (ريد جون) قاتلاً بارعاً، بلا شك، وأحييك على تخليصنا منه. ولكن لا توجد هنالك مقارنة بالقاتل (سان جواكين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more