"بالكاد نعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok az tanıyoruz
        
    • tanımıyoruz bile
        
    • pek tanımıyoruz
        
    • çok az tanıyorduk
        
    • çok iyi tanımıyoruz
        
    Birbirimizi çok az tanıyoruz. Daha şimdiden ruh ikiziymişiz gibi davranıyor. Open Subtitles بالكاد نعرف بعضنا البعض و هي تتصرف مثل ما نكون أحباب
    Biz arkadaş değiliz, Merl. Hatta birbirimizi çok az tanıyoruz. Open Subtitles لسنا أصدقاء * ميرل * إننا بالكاد نعرف بعضنا البعض
    Birbirimizi çok az tanıyoruz ve bana öyle bakıyorsun. Open Subtitles بالكاد نعرف بعضنا وانت تنظر الى بتلك النظرة.
    Bu komik değil mi? Birbirimizi tanımıyoruz bile. Open Subtitles حسنا ، هذا سخيف ، بالكاد نعرف بعضنا
    Bu normal. Birbirimizi pek tanımıyoruz. Open Subtitles لابأس فنحن بالكاد نعرف بعضنا البعض
    Annenle ilk evlendiğimiz zamanlar, birbirimizi çok az tanıyorduk. Open Subtitles عندما تزوجنا أنا و أمك كنا بالكاد نعرف بعضنا
    Birbirimizi çok iyi tanımıyoruz, Jerrod. Open Subtitles نحن بالكاد نعرف بعضا جيرد
    Hayır yani, Tanrım, Hank, birbirimizi çok az tanıyoruz, değil mi? Open Subtitles حسناً , لا , أعني , بحق المسيح هانك نحن بالكاد نعرف بعضناً البعض , صحيح ؟
    - Hanna bırak. Kızı çok az tanıyoruz. Open Subtitles هانا توقفي , بالكاد نعرف اي شي عن تلك الفتاه
    Birbirimizi çok az tanıyoruz. Şurada topu topu kaç, bir aydır mı çıkıyoruz? Open Subtitles بالكاد نعرف بعضنا نحن نتواعد منذ شهر
    Bakın birbirimizi çok az tanıyoruz. Open Subtitles أنا أَعْرف اننا بالكاد نعرف بعضنا البعض
    Bu konuda müteşekkirim ancak o adamı çok az tanıyoruz. Open Subtitles أقدّر ذلك، لكن... نحنُ بالكاد نعرف الرجل.
    Birbirimizi çok az tanıyoruz. Open Subtitles نحن بالكاد نعرف بعضنا.
    Birbirimizi çok az tanıyoruz. Open Subtitles نحن بالكاد نعرف بعضنا
    Bu komik değil mi? Birbirimizi tanımıyoruz bile. Open Subtitles حسنا ، هذا سخيف ، بالكاد نعرف بعضنا
    Lütfen. Daha birbirimizi tanımıyoruz bile. Open Subtitles . تمهلى ، نحن بالكاد نعرف بعضنا
    Daha birbirimizi tanımıyoruz bile. Bir kahve içelim mi? Open Subtitles إنه سؤالٌ شخصي ونحن بالكاد نعرف بعضنا
    Ellie, birbirimizi pek tanımıyoruz! Nerede büyüdün? Open Subtitles إذاً يا (آلي)، بالكاد نعرف بعضنا أين نشأتِ؟
    birbirimizi çok az tanıyorduk. Open Subtitles عندما تزوجنا أنا و أمك كنا بالكاد نعرف بعضنا
    Birbirimizi çok az tanıyorduk. Open Subtitles انا اعني , نحن بالكاد نعرف بعضنا الآخر
    Birbirimizi çok iyi tanımıyoruz, Jerrod. Open Subtitles نحن بالكاد نعرف بعضا جيرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more