Hemen fark edeceğini düşünmemiştir. Muhtemelen hâlâ istasyonda. | Open Subtitles | لم يتحرك أي قطار منذ ربع ساعة ربما لا يزال بالمحطة |
Bir sonraki istasyonda trenden inmeliyiz. | Open Subtitles | لا بد أن نغادر بالمحطة التالية ونتجه شمالا سيرا على الأقدام |
Buralarda biryerlerde bantçalar olmalı. Bul şunu. Burası bir radyo istasyonu. | Open Subtitles | لابد ان يكون هنالك جهاز يستطيع تشغليها اذهب وابحث بالمحطة |
Bir sonraki istasyon neresi acaba? | Open Subtitles | هلا أخبرتني بالمحطة القادمة التي سيتوقف بها القطار ؟ |
Oh! Nerdeyse 9:00 olacak. Yakında Uluslararası Uzay istasyonunda görünür bir geçiş olacak. | Open Subtitles | انها تقريبا التاسعة سوف يبدأ الترخيص المرئي بالمحطة الفضائيةِ الدوليةِ قريباً |
O tür durumlarda diğer istasyona gidebilirsin. | Open Subtitles | وقتها بإمكانك أن تشتري تذكرة بالمحطة القادمة |
Ya da babamın yalancı trafik haberleri vermek için Radyoyu arayışını? | Open Subtitles | أو أبي الذي كان يتصل بالمحطة الإذاعية ويعطيهم معلومات خاطئة عن الزحمة؟ |
3. istasyonun görevleriyle ilintili tek başına çalışma durumu... bilgisayarı, dış dünyayla... iletişimde kullanma konusunda aklınızı çelebilir. | Open Subtitles | العزل الذي يحيط بالواجبات مرتبط بالمحطة الثالثة ربما يغريك لمحاولة استخدام الحاسوب للاتصال بالعالم الخارجي |
- Polis merkezindeyken. | Open Subtitles | -سابقا بالمحطة |
Sakın unutmayın, Charlie barda, ben de benzin istasyonundayım. | Open Subtitles | اذا سار الامر , شارلي كان بالحانة , انا كنت بالمحطة |
Tıbbi istasyonda bulduğumuz bütün o malzemeler giyecekler, makyaj malzemeleri, takma sakallar... | Open Subtitles | الأشياء التي وجدناها بالمحطة الطبية ادوات تنكر. ماكياج. |
İşitme cihazı sizin istasyonda bulduğunuz gibi bir sinyal bulmuş olmalı. | Open Subtitles | لابد وأن سماعة أذنه قد تداخلت مع إشارات لاسلكية مثل التي التقطتموها بالمحطة الإذاعية |
Bunu başarabilirsek, yani bir kez burada işimizi halledince doğudan gelen trene bineceksin ve istasyonda buluşacağız. | Open Subtitles | إن نجحنا، أعني إن إنتهينا هنا ستركبين قطاراً من الشرق وسنقابلُكِ بالمحطة |
Sanırım 1 saat içinde bir takas için Güney İstasyonu'nda buluşma olacak. | Open Subtitles | كأن هناك من سيجتمع بالمحطة الجنوبية للقيام بتبادل بعد ساعة. |
Bir sığır istasyonu da olsa kendileriyle ilgilenen insanların arasında olmak bu çocuklar için bir hükümet kuruluşunda yaşamaktan çok daha iyidir. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد دكتور، الحياة بالمحطة التي ستعتني بهؤلاء الأطفال أفضل بكثير من الحياة بمؤسسة حكومية |
Güç istasyonu,su basması ihtimaline karşı,hemen farkında olacak. | Open Subtitles | من الصعب أن يفقدو جميع المياه التي بالمحطة |
İstasyon üç ile ilgili olan görevleri yerine getirmeyi sağlayan, | Open Subtitles | العزل الذي يحيط بالواجبات مرتبط بالمحطة الثالثة |
İstasyon çok sayıda sıhhiye nakliye gemisiyle çevrili. | Open Subtitles | هناك العديد من الناقلات الطبية تحيط بالمحطة |
Dokuzda tren istasyonunda olmam gerek. | Open Subtitles | يجب أن أكون بالمحطة الساعة التاسعة |
istasyonunda kimse yok olacaktır. | Open Subtitles | القرية تدمرت لا يوجد اي شخص بالمحطة |
Gün doğumunda istasyona gitmem lazım. | Open Subtitles | بكل حال، عليّ أن أكون بالمحطة فجراً |
Radyoyu arayalım mı? Bakalım bir daha çalarlar mı? | Open Subtitles | هل يجب أن نتصل بالمحطة لنري أن كانوا سيعيدوها |
Bu istasyonun malı! | Open Subtitles | إتركها. إنها ملكية خاصة بالمحطة. |
- Polis merkezindeyken. | Open Subtitles | -سابقا بالمحطة |
Sakın unutmayın, Charlie barda, ben de benzin istasyonundayım. | Open Subtitles | اذا سار الامر , شارلي كان بالحانة , انا كنت بالمحطة |
Efendim, AP sizi bağışladı ve o... yeniden kanalda çalışmayı kabul etti. | Open Subtitles | سيدي . آبي سامحك ووافق علي الإلتحاق بالمحطة |