"بالمستشفى" - Translation from Arabic to Turkish

    • hastanede
        
    • hastaneye
        
    • Hastaneyi
        
    • hastane
        
    • Hastanedeki
        
    • Hastanenin
        
    • hastanelik
        
    • hastanedeyim
        
    • hastanedeyken
        
    • Hastaneden
        
    • hastanesinde
        
    • hastanedesin
        
    • hastanedeydi
        
    • Hastaneyle
        
    • Hastahanede
        
    Ailemizin araba sürüş geçmişine bakıyorum da, içimizden biri soluğu yine hastanede alabilir. Open Subtitles فباسترجاع تاريخ عائلتنا بالقيادة سنستخلص أن واحد منا سينتهى به الأمر بالبقاء بالمستشفى
    Son hatırladığım şey limuzinin köprüden düşüşü... sonra da hastanede uyandım. Open Subtitles اخر شيء اتذكره عندما وقعت الليموزين من الجسر ثم الاستيقاظ بالمستشفى
    hastanede ilk kimin ziyarete geldiğine bakarak kimin seni daha çok umursadığını anlayabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تعرف أكثر من يهتم لشأنك من أول من يأتي لزيارتك بالمستشفى.
    Hayatımda bir gün bile hastaneye gelmemiştim bademciklerimin alındığı zamanı saymazsak. Open Subtitles لم اقضي يوما كاملاً في حياتي بالمستشفى باستثناء حين ازلت اللوزتين..
    Hastaneyi arasan iyi olur, her an doğurabilirim. Open Subtitles من الافضل ان نتصل بالمستشفى ساكون جاهزة في اي لحظة منذ الآن
    Olay şu: Arkadaşım Art'a evde tedavi uygulamanın maliyeti hastane bakımından 10 kat ucuz olabilir. TED وتكلفة علاج صديقي آرت في المنزل كان من الممكن أن تكون أرخص 10 مرات من العناية بالمستشفى.
    Seni hastanede ilk ziyaret edene bakarak seninle en çok ilgilenen kişiyi bulabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تعرف أكثر من يهتم لشأنك من أول من يأتي لزيارتك بالمستشفى.
    Bu inanılmaz. Seni hastanede gördüğümüzde oldukça şey gibi görünüyordun--- Open Subtitles إنه شيء عجيب عندما رأيناك بالمستشفى بدوت وكأنك هاديء تماما
    Quinn denen kıza, hastanede aşı olmamasını söyle demek için aradım. Open Subtitles واود ان اذكرك ان تخبري الفتاه كوين ان لا تطعم بالمستشفى
    hastanede yattığın o aylarda neredeyse her gece aynı rüyayı gördüm. Open Subtitles هذه الأشهر فيما كنت بالمستشفى رأيت نفس الحلم كل يوم تقريباً
    Maalesef hastanede bu yarım damacana ısırgan şarabından başka hiç bir şey kalmadı. Open Subtitles أخشى أنّه لم يعد هناك شئ تُرك بالمستشفى عدا نبيذ القراص المُضر ذاك
    hastanede yatarken kimler arkadaşın daha iyi görüyorsun. Evet, aynen. Open Subtitles أجل, عندما يُلقى بك بالمستشفى تعرف من هم أصدقائك فعلاً
    hastanede çalıştığım sırada eroin bağımlısı keşler bir çocukla gelirdi. Open Subtitles عندما كنت أعمل بالمستشفى هؤلاء الرجال، مدمنين للهروين يأتون بطفل
    Bu cihaz, hemşirelerin hastanede omurilike yaptıkları bir girişim sırasında kullandıkları bir cihaz. TED هذا هو الجهاز الذي تستخدمه الممرضة عندما يقومون بإجراء عملية في العمود الفقري بالمستشفى
    Polis, Dancik'in dün sabah annesini ziyarete hastaneye gittiğini doğruladı. Open Subtitles تحققت الشرطة مع الزّوجة من زيارته لوالدته بالمستشفى صباح أمس.
    Sen ayağını kırıp hastaneye yatırıldığında babanın aslında nerede olduğunu öğrenmek ister misin? Open Subtitles تريد أن تعرف أين كان والدك فعلاً عندما كنت بالمستشفى بقدمك المكسورة ؟
    Bir sonraki gün de Hastaneyi boyladım. Open Subtitles ينتهي بي المطاف بالمستشفى باليوم التالي أو ما شابه.
    hastane yatağından bizim büroyu aramıştın. Öfkeden deliye dönmüştün. Open Subtitles قمت بالاتصال بمكتبنا من سريرك بالمستشفى وكنت مهتم جداً بهذا الموضوع
    Yaptığım şey de Hastanedeki hastaların vücudunda bulunan bakteriyel toplulukların içine sızmaktı. TED وما قمت أنا به هو التجسس على مجتمعات البكتريا في الجسد البشري في مرضى بالمستشفى.
    Yetkililere göre Hastanenin sanat odasına girip üzerine tiner döküp kendini yakmış. Open Subtitles أنها ذهبت لغرفة العلاج بالرسم بالمستشفى وأغرقت نفسها بطلاء الرسم وأشعلت نفسها
    Buradaki herkeste bir terslik var. Hepsi hastanelik bunların. Open Subtitles هناك خطب ما مع الجميع لا بد أن يكونوا بالمستشفى
    Çarşambaları hastanedeyim. Open Subtitles تعلمين أنني بالمستشفى أيام الأربعاء
    Ben hastanedeyken doktorlar depresyonun büyük bir ameliyat sonrası normal olduğunu söylediler. Open Subtitles عندما كنت بالمستشفى الأطباء أخبروني ذلك الإكتئاب شائع بعد جراحة كبيره
    bak bakalım oradan biri kurbanımız ya da Hastaneden birileriyle bağlantılımı? Open Subtitles وأنظري إذا كان هناك أيّ شخص ذا صلة بالمستشفى أو بضحيّتنا
    Kuzey Afrika'da bir sahra hastanesinde görev yaptığını biliyor. Open Subtitles هو يعلم أنك خدمت فى شمال أفريقيا بالمستشفى الميدانى العسكرى.
    Bir, iki, üç. hastanedesin, tatlım. Open Subtitles بالمستشفى يا عزيزتي أنتِ بالمستشفى
    Kardeşim altı aydır hastanedeydi, efendim. Şimdi de bir sanatoryumda kalıyor. Open Subtitles لقد كان أخي مُحتجزا بالمستشفى منذ ستة أشهر إنه الآن بالمصحة
    Bir helikopter ayarlayamadık. Hastaneyle telsiz teması kuruldu. Open Subtitles لم يستطيعوا استدعاء مروحيّة إلى هنا, لذلك يحاولون الإتّصال لاسلكيّا بالمستشفى.
    Sorun baban, Yüzbaşı. Şu an Hastahanede ve durumu ciddi. Open Subtitles إنه والدك أيتها الكابتن إنه بالمستشفى فى حالة خطرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more