"بالمعادن" - Translation from Arabic to Turkish

    • metal
        
    • metali
        
    • metaller
        
    • metalleri
        
    Ağır metal zehirlenmesi uyuyor. Konserver tuna, sushi, kurşunlu boya. Open Subtitles التسمّم بالمعادن الثقيلة ملائم من التونة المعلبة، السوشي، دهانات الرصاص
    Ama kesinlikle metal bilgisi olan yaratıklar tarafından yapılmış. Open Subtitles لكن من الواضح أنها صنعت من قبل أناس لهم دراية بالمعادن
    Yani ya kadın zehirliyor, ya da neden ağır metal değil. Open Subtitles لذا فإما تكون تسممه أو لا يكون تسمم بالمعادن
    Ben, bunun içindeki metali yönetebilirim ama sen, her şeyi yapabilirsin. Open Subtitles انا استطيع ان اتحكم بالمعادن بهذا الشكل و لكن انتِ, انتِ تستطيعين عمل اي شيئ
    Bundan da fazlası. Senin, metali kontrol edebildiğini biliyorum. Open Subtitles هذا و اكثر, انا اعلم انك تتحكم بالمعادن
    Ağır metaller, organik maddeler ve biyotoksinler için test yapın ve evini inceleyin. Open Subtitles قم باختبار الكشف عن التسمم بالمعادن الثقيلة، المواد العضوية والسموم الحيوية، وقم بتفتيش منزله
    - Değerli metalleri çok sever. - Ejderha nedir bilirim. Open Subtitles كما أنَّه مولعٌ جدًّا بالمعادن الثمينة - نعم، أنا أعلم ما هو التنين -
    Ağır metal zehirlenmesi için dimerkaprol başlayın. Open Subtitles وأعطوه الدايمركابرول لعلاج التسمم بالمعادن الثقيلة
    İdrarını alkalileştirin ve ağır metal zehirlenmesi için zorlu diürez yapın. Open Subtitles اجعلوا بوله قلويا واجعلوه يتبول لعلاج التسمم بالمعادن الثقيلة
    Wegener ve Berger hastalıklarını, ağır metal zehirlenmesini dışladım. Open Subtitles لقد استبعدت داء ويغنر,بيرغر,التسمم بالمعادن الثقيلة
    Erozyon And'ların eteklerinden metal açısından zengin tortuları bu göle sürükler. Open Subtitles من منحدرات جبال الأنديز ، يقوم التآكل بدفع الرواسب الغنية بالمعادن نحو البحيرة
    Ağır metal zehirlenmesi de kusmaya neden olur. Open Subtitles التسمم بالمعادن الثقيلة قد يسبب القئ
    Ağır metal zehirlenmesi, her şeyi açıklar. Open Subtitles ثمّ يدخلُ رئتيه ...التسمّمُ بالمعادن الثقيلة هذا يفسّر كلَّ شيء
    Sahi mi? Demek sen hala nadir metal hurdaları toplıyorsun ha? Open Subtitles أنت تتاجر بالمعادن النادرة، صحيح؟
    Ağır metal zehirlenmesi olabilir. Open Subtitles من تنشيط الجهاز المناعي من الممكن أن يكون "تسمم بالمعادن الثقيلة"
    Belki de göktaşları gerçekten metal sağlayabilirler. Open Subtitles ربما تزوّدنا الكويكبات بالمعادن
    Adam paslı metali eliyle tutmuş. Open Subtitles مصدر رزقه مرتبط بالمعادن الصدئة
    Dağları, maden ve nadir metaller yönünden zengindir. Open Subtitles جبالها غنية بالمعادن و المعادن الأرضيية الثميينة
    Değerli metaller ile zengin dev kayalar buzlu küçük dünyalar, yeryüzünden daha fazla tatlı suya sahiptirler. Open Subtitles صخورٌ عملاقة غنيّة بالمعادن القيّمة عوالم مصغّرة جليدية بمياهٍ عذبة أكثر من الأرض
    Bu adam metalleri kontrol edebiliyor. Open Subtitles هو لديه القدرة على التحكم بالمعادن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more