"باوندات" - Translation from Arabic to Turkish

    • kilo
        
    • sterlin
        
    • pound
        
    • kiloluk
        
    • kg
        
    • paund
        
    • kiloya
        
    • paunt
        
    • kilolarca
        
    • libre
        
    Bu koyda beş kilo kadar çeken... bir alabalık yaşıyor. Open Subtitles هنالك سمك السلمون في هذه المنطقة وزنه تقريباً 10 باوندات
    Lily'nin bir buçuk haftaya kadar iki buçuk kilo alması lazım ve benim görevim de bunu başarmasını sağlamak. Open Subtitles يجب على ليلي أن تزيد خمسة باوندات في أسبوع و نصف و من واجبي أن أساعدها على القيام بذلك
    EKG'si normal birine amiloid tedavisi uygulamak yok yere kalp ameliyatı yapmak gibidir çünkü adamın 4.5 kilo fazlası var. Open Subtitles ان نعالجه للداء النشواني بناء على تخطيط قلب طبيعي يماثل ان نقوم بجراحة قلبية لرجل لأن وزنه اكثر بعشر باوندات
    Lydia'nın yiyeceği ve içeceğinden ve cep harçlığından tasarruf edeceğim miktarı hesaplarsan yılda ancak on sterlin zararlı çıkıyorum. Open Subtitles عندما تاخذ في الحسبان ماكنت ساوفره على ليديا بالكاد اتقاضى عشر باوندات في السنة
    Bunun sebebi kısmen de olsa bağırsaklarımızdaki 3 pound mikroptur. Gerçekten bizden sayıca üstünler. TED حسنا، جزء من الاسباب يقول حتى وان كانت هذه الميكروبات مجرد 3 باوندات في امعائنا، هم يفوقوننا عددا بكثير.
    Çok üzgünüm. Lütfen bu 2 kiloluk dondurulmuş karidesi özür olarak kabul edin. Open Subtitles آسف ، أرجو أن تتقبل خمسة باوندات من الروبيان المجمد
    Burada 1.5 kg'lık bir et yığını var, onu avuçlarınızın içinde tutabilirsiniz. TED امامكم هنا قطعة من اللحم تزن نحو 3 باوندات والتي يُمكن حملها بين راحتي يدك
    Evet, yani zaten bir gece de beş kilo alamazsın. Open Subtitles نعم,اعني انه ليس كانك ستزيدين تسع باوندات في ليلة واحدة..
    Yaklışık 3 kilo ağırlığında, ki eğer kolumu buradan kaybetmiş olsaydım kolumla aynı ağırlıkta olurdu. TED إنها تزن حوالي سبع باوندات ، وذلك مايقارب وزن ذراعي إذا بُترت من هنا.
    Bir yıl boyunca katılımcılar ortalama iki buçuk kilo kaybediyor. TED ولمدّة عام كامل، خسر المشاركون ما يعادل خمسة باوندات.
    Beyaz un ve 2 kilo kahve istiyorum Bay Grafton. Open Subtitles أريد بعض الطحين سيد جرافتون وأربعة باوندات من البن
    Kullanmayacaksınız tabii. Bu fıkra için 4 kilo verdim ben. Open Subtitles ، بالطبع لن تستخدمونها لقد فقدت 8 باوندات بسببها
    Üç kilo kaybetmek için haftada bin dolar. Open Subtitles الباب الذهبي 1000دولار لفقد 6 باوندات في الأسبوع
    Phoebe DeWolfe erken doğum yaptı ve 2,5 kilo ağırlığında erkek çocuk doğurdu. Open Subtitles كانت تطل من نافذة عبر الشارع أنجبت قبل الآوان طفل يزن خمس باوندات ونصف
    Bu, bu genç yaramaz beni kötüye kullandı, fakat bana 5 sterlin ve bir şişe şarap verin, istiyorsanız söyleyin ve istemiyorsanız bırakın, Buna ne dersiniz? Open Subtitles ذاك ، الوغد الصغير تلاعب بي ولكن لو أعطيتني 5 باوندات أخرى وزجاجةنبيذ،
    İyi haber şu ki, Keçi Billy'nin elinden burger ve kızartmaları alamazsam büyük ihtimalle 10 sterlin kaybedeceğim. Open Subtitles حسنٌ، الخبر الجيد هو إن لم أستطع الذهاب للمطعم لأجل تناول البرجر . فسأخسر على الأقل عشرة باوندات من وزنيّ
    Tabii önceleri fazla para ödeyemem. Haftalık 8 pound ve harcamalar. Open Subtitles لن أكون قادراً على دفع الكثير سأدفع لك 8 باوندات كل أسبوع مع النفقات
    Bir ay için, günlük 10 pound. Open Subtitles عشرة باوندات كل يوم لمدة شهر. أتعرف ؟ نعم, أعرف.
    Araba kullanırken birde karımın 1,5 kiloluk Chihuahua (köpek cinsi) tutuyorum. Open Subtitles عندما كنت اقود , لقد كنت ممسك بكلب زوجتي ذو الثلاث باوندات من نوع الشيواوا
    Hafta sonuna kadar 2 kg. getirebilirim. Open Subtitles بإمكاني أن أجلب لك 5 باوندات بحلول نهاية هذا الأسبوع.
    Vintage portobello yolu. Sadece on paund. Open Subtitles انها من محلات فنتاج بورتبلو رود انها بعشرة باوندات فقط
    En derin okyanusun gölgeli derinliklerinden daha karanlık... yıIdızlı kainattan bile sonsuz olan tüm bilgiler ya da bilinenler... bir iki kiloya sığarmış. Open Subtitles أظلم مِنْ الأعماقِ الغامضة في المحيطِ ازلي اكثر من الكون المضئ بثلاث باوندات كل المعرفة التي عرفت والتي سوف نعرفها
    4,5 paunt yapmaya yetecek kadar elde edebilmek için iki saat daha damıtmalıyız. Open Subtitles نريده ليستمر اكثر من ساعتين ليكون لدينا كافي لانتاج 4 ونصف باوندات.
    Neye bakıyorsun öyle? Zamanlayıcısı ayarlanmış, kilolarca patlayıcıya. Open Subtitles أنظر اليها تسعة باوندات من المتفرجات
    Somon yetiştiriciliğine ilk başladıklarında, 1 libre (0,45) somon üretmek, 6 libreye kadar yaban balığına mal olabiliyordu. TED عندما بدأت لأول مرة زراعة سمك السلمون، قد يستغرق ما يصل ستة باوندات من السمك البرية لعمل رطل واحد من سمك السلمون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more