"ببطء شديد" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok yavaş
        
    • Çok yavaşça
        
    • Yavaş yavaş
        
    • kadar yavaş
        
    • yavasça
        
    • Öyle yavaş
        
    • derecede yavaş
        
    Bilimsel keşifler, derin yer altı mikrop çeşitleri, çok yavaş olabilir. TED الاكتشافات العلمية.. كما الميكروبات تحت الأرضية يتم الوصول إليها ببطء شديد.
    Bu, levhaların çok yavaş bir biçimde yılda 1 cm'den 20 cm'ye kadar ayrılmalarına neden olmaktadır. TED مما يسبب امتداد الصفائح ببطء شديد. بأي اتجاه من 1 إلى 20 سنتيمتر في السنة.
    olduğumuz nokta çok yavaş gitmesi. TED لقد كان الواقع أنها كانت تسير ببطء شديد.
    Aynı malzemelerden biraz daha buldum ve her şey yerli yerine oturuncaya kadar Çok yavaşça; nefesimi tutarak, kalp atışlarımın arasında çalışarak, evi yapmaya karar verdim. TED فوجدت المزيد وقررت تشييد البيت ببطء شديد مع حبس نفسي والعمل بين نبضات قلبي والتأكد من أن كل شيء مستوٍ.
    GHB yavaş nüfuz eden bir uyuşturucudur. Yavaş yavaş afallamış ve dengesizleşmiş olabilir. Open Subtitles يعمل مفعول المُخدّر ببطء شديد كانت تُصبح مشوشةً و غير مستقرة تدريجياً
    Dağları yok ediyor, göktaşı olamayacak kadar yavaş hareket ediyor. Open Subtitles انها تمر فوق الجبال تتحرك ببطء شديد على أن تكون نيزك أو شهاب
    çok yavaş bir şekilde İngilizler cangılı tanımaya başlıyorlardı. Open Subtitles ببطء شديد بدء البريطانيون يعتادون الأدغال
    Şimdi, sana söylediğimde, yukarı bakmanı istiyorum, çok yavaş Open Subtitles حينما أخبرك بأن تفعل أنظر لأعلى ببطء شديد
    Eğer çok yavaş çekerlerse! İp kopar. Open Subtitles ثم يرفعونهم ببطء شديد ينقطع الحبل ويحدث الإنفجار
    çok yavaş çırpıyorsun. Bunu daha hızlı yapamaz mısın? Open Subtitles أنت تخفقين القشدة ببطء شديد ألا يمكنك أن تسرعي قليلاً؟
    90 metre derine iniyor, fakat çok yavaş. Open Subtitles إنه ينزل 300 قدم تحت الأرض لكن يتحرك ببطء شديد
    Buradaki canlılar çok yavaş büyür ve bu onların çok uzun yaşayıp, çok irileştikleri anlamını taşır. Open Subtitles تنمو المخلوقات هنا ببطء شديد. لكن هذا يعني أنه بوسعهم الوصول لأرذل العُمُر ولأحجام هائلة،
    Bu dondurucu soğuklarda hayvanlar çok yavaş hareket eder ama olayları 500 kez hızlandıran bu yöntemle ekip bu canlıların davranışlarını ilk kez ortaya çıkarmayı umuyor. Open Subtitles تتحرّك الحيوانات ببطء شديد في هذه البرودة القارسة. لكن بتقنية تسريع اللقطات البطيئة لتسريع الحدث 500 مرّة، آمل الفريق في كشف سلوك هذه المخلوقات للمرّة الأولى.
    Büyük lokmalar yutarlar. Bir de yemeklerini çok yavaş sindirirler. Kaçakçılık için harika! Open Subtitles ويبتلعون كميّات ضخمة، ويهضمون طعامهم ببطء شديد.
    Yani, bulutsuların içindeki hidrojen ve toz kümeleri çok yavaş hareket etmektedir. Open Subtitles وهكذا ، في هذه الغيوم كتل الهيدروجين والغبار تتحرك ببطء شديد
    Şimdi Çok yavaşça yana git iki santim yana, ki pime ulaşayım. Open Subtitles وأريدك أن تنتقل ببطء، ببطء شديد... مسافة بوصة واحدة ليسارك، لأبلغ المسمار
    Çok yavaşça arkamızı dönelim ve öteki yoldan gidelim. Open Subtitles ... حسنا , ببطء شديد ... سنستدير و نذهب من الإتجاه الآخر
    Çok ama Çok yavaşça odasına sokuldum. Open Subtitles ومشيت باتجاه غرفتها ببطء شديد جدا
    Aynen. Yavaş yavaş engeli indiriyorum. Bu sefer gelecek sene para koleksiyonu yapacak. Open Subtitles أعلم, أنا أُقصي الحانة ببطء شديد ,حاليا أو السنة المقبلة سيكون معها مجموعة عملات
    Fakat neden bu kadar yavaş hareket ediyorlar? Open Subtitles لكن لماذا يتحركون ببطء شديد بحق الجحيم ؟
    simdi yavasça maskeni çikar. Open Subtitles إخلع الآن ببطء شديد هذا القناع.
    Vücudum onun için bir tuval gibiydi ve parmağını yüzümden aşağı Öyle yavaş indirirdi ki hareket ettiğini bile hissetmezdim. TED كان جسدي مثل لوحة زيتية بالنسبة لها، وتقوم بتمرير طرف اصبعها إلى أسفل وجهي ببطء شديد ل يمكنني الاحساس به يتحرّك.
    Nükleer yakıtı inanılmaz derecede yavaş tüketirler. Open Subtitles انها تحرق وقودها النووي ببطء شديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more