Haydi ama. Sahiden de Teslim olacağımı sanmıyordun değil mi? | Open Subtitles | بربك أنت لم تفكر فعلياً أني سأقوم بتسليم نفسي .. |
Kendimi İspanyol Sahil muhafızlarına ya da Fransızlara Teslim etmek istemedim. | Open Subtitles | لم أجرؤ بتسليم نفسي إلى خفر السواحل الاسباني أو المخاطرة مع الفرنسيين |
Kitabı tamamlarsa Teslim olacağımı söyleyip tehdit ettim. | Open Subtitles | هدّدتُ بتسليم نفسي إذا واصلت العمل على نشر الكتاب. |
Ben bununla yaşayamam. Gidip Teslim olacağım. | Open Subtitles | لا يـُمكنني العيش بهذا سأقوم بتسليم نفسي للعدالة |
Politikacılar ve şirketler yaptıkları şeyler için Teslim oldukları gün Teslim olurum. | Open Subtitles | سأقوم بتسليم نفسي.. في اليوم الذي يسلم فيه السياسيين والشركان أنفسهم على كل شيء ارتكبوه |
Onun yerine poise Teslim olmama ne dersin? | Open Subtitles | مارأيك أن أقوم بتسليم نفسي للشرطة بدل ذلك؟ |
Planımız, delili elimize geçirir geçirmez Teslim olmak ve size sunmaktı. | Open Subtitles | كانت خطتنا انه حالما يكون لدينا الدليل سوف اقوم بتسليم نفسي وتقديم الدليل لك |
İşe yaraması mümkün olan tek plan, benim gidip Teslim olmamdır. - Ne? | Open Subtitles | الخطة الوحيدة التي ستنفع هي بتسليم نفسي إليه |
Beni gözaltına almanız gerekiyorsa seve seve Teslim oluyorum. | Open Subtitles | إذا أردت أن تضعني في الحجز فسأكون سعيداً بتسليم نفسي. |
Teslim olduğumda her şeyin bu kadar sarpa sarabileceğini tahmin etmemiştim. | Open Subtitles | عندما قُمت بتسليم نفسي ، لم أتخيل قط أن الأمور قد تصل إلى ذلك الحد السيء |
Sen beni Teslim olup hayatımda yeni bir sayfa açmaya ikna ettin ve sonra bir gün, televizyon odasındayken ne göreyim? | Open Subtitles | أقنعتني بتسليم نفسي وتغيير حياتي وإذا بي ذات يوم كنت في قاعة التلفاز، فماذا رأيتُ؟ |
Bundan sonra, Teslim olacağım. - O ne? | Open Subtitles | ثم بعد ذلك , سأقوم بتسليم نفسي |
"Teslim olmayı aklımdan geçirdiğime inanamıyorum." | Open Subtitles | "لا أصدّق أنّني فكّرتُ بتسليم نفسي فعلاً" |
Ben, Teslim olmadıktan sonra seninki bir mana ifade etmez avukat hanım. | Open Subtitles | ، طالما أنني لن أقوم بتسليم نفسي ! فلابأس |
Ama benim Teslim olmaya niyetim yoktu. | Open Subtitles | ولكن لم تكن لدي أية نية بتسليم نفسي |
Onlara Teslim olmaktansa burada öldürüm. | Open Subtitles | أفضل الموت على أن أقوم بتسليم نفسي لهم |
Teslim olacağım. | Open Subtitles | سأقوم بتسليم نفسي |
Silahım var ama Teslim olmuycam kardeşimi bulucam | Open Subtitles | أجل، أحمل سلاحاً وإن قمت بتسليم نفسي... لن يبحث عنها أحد وسيقوم بقتلها! |
Buna son vereceğim. Teslim olacağım. | Open Subtitles | انا سوف اقوم بتسليم نفسي |
Teslim olacağım. | Open Subtitles | سأقوم بتسليم نفسي. |