"بجذع" - Translation from Arabic to Turkish

    • sapı
        
    • gövdesini
        
    • sapına
        
    • sapından
        
    Herhangi bir nörolog, bunun beyin sapı tümörü ya da bir enfeksiyon olduğunu söyler. Open Subtitles أي طبيب أعصاب سيقول أن هذا يقترح وجود عدوى أو ورم بجذع المخ
    Herhangi bir nörolog, bunun beyin sapı tümörü ya da bir enfeksiyon olduğunu söyler. Open Subtitles أي طبيب أعصاب سيقول أن هذا يقترح وجود عدوى أو ورم بجذع المخ
    Diyeceksin ki, teknik olarak beyin sapı çalışmayan bir bebeğin beyin ölümü ilan edilemez. Open Subtitles ستقول . لأنه فنياً طفل بجذع دماغ جزئي يعمل
    Ağaç gövdesini saran sarmaşık gibi, kanun da her yeri sarar. Open Subtitles مثل الحشرات الزاحفة التي تحيط بجذع الشجرة، القانون سوف يبقى ويدوم للأبد.
    Ağaç gövdesini saran sarmaşık gibi, kanun da her yeri sarar. Open Subtitles "مثل الحشرات الزاحفة التي تحيط بجذع الشجرة، سيخلد القانون للأبد"
    Alıcılarım, beyin sapına ilişmiş nanomakineler tespit etti. Open Subtitles أجهزة إستشعاري رصدت مجموعة من التقنية... مربوطة بجذع دماغكِ.
    Bu, serebral kortekste bir uyaran olarak başladı beyin sapından geçti ve kasları etkiledi. Open Subtitles يبدأ بمنبه من قشرة الدماغ مرورا بجذع الدماغ إلى العضلات المختصة بهذه الحركة
    En kötüsüyse, beyin sapı tümörü. Open Subtitles على أسوأ تقدير ورم بجذع المخ
    En kötüsüyse, beyin sapı tümörü. Open Subtitles على أسوأ تقدير ورم بجذع المخ
    Ağaç gövdesini saran sarmaşık gibi kanun da her yeri sarar. Open Subtitles "مثل الحشرات الزاحفة التي تحيط بجذع الشجرة، سيخلد القانون للأبد"
    Courtney, kulağını delip geçen bir bıçak yarasına maruz kalmış ve bıçak, beyin sapına kadar ulaşmış. Open Subtitles (كورتني) عانت من جرح الطعنة الذي إخترق أذنها ولم يتوقف حتى عصف بجذع دماغها.
    Sanki hayatları boyunca bir beyin, kalp ya da başka bir şey görmeyeceklermiş sanki kalpten akan kan, bütün vücudu dolaşmıyor, ya da sinirler beyin sapından aşağı inmiyormuş gibi. Open Subtitles سوى قلبٍ أو دماغٍ طيلة حياتهم المهنيّة هم أشبه بالدم الذي يخرج من القلب ولا يدور عبر الجسم كلّه أو الأعصاب التي لا تمرّ بجذع الدّماغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more