"بجوارى" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanımda
        
    • yanıma
        
    Senin böyle olduğunu biliyordum. yanımda durduğunu gördüğüm an bunu biliyordum. Open Subtitles علمت انك ستكون هكذا منذ اللحظة التى رأيتك فيها تقف بجوارى
    Çünkü ilk kez yanımda duran kişinin gitmek isteyeceğinden korkuyorum. Open Subtitles لأننى للمرة الأولى أخاف أن يقرر الشخص الذى بجوارى الرحيل
    "yanımda dur, Gopal." kalbim durabilir... ve tansiyonum? Open Subtitles خليك بجوارى يا جوبال قلبى ونبضى ممكن يتوقف عن النبض
    Büyük Cami'nin yanında otururken bir Mevlevi yanıma geldi. Open Subtitles ذات مرة كنت جالساً بجوار مسجد كبير ، فمر شيخ بجوارى
    yanıma oturdun ve pantolonun yarısını çıkardım. Open Subtitles أنت جلست بجوارى و خلعت أغلب بنطالك
    Ardından tekrar, uçağında ön tarafında, yan tarafa doğru bir bomba daha patladı. Mermiler, yanımda ayak duran mühendisi kolundan yaraladı. Open Subtitles وأصابت الشظايا ذراع الضابط المهندس الذى جالساً بجوارى
    Şu anda yanımda olmak hiç güvenli değil. Open Subtitles أنا لست شخص آمن بالمرة لتكونى بجوارى فى هذه اللحظة
    Ve şu anda, yanımda oturan bu adam endişelenecek bir şey olmadığını söylüyor. Open Subtitles و على الرغم من هذا ، فإن الرجل الذى يجلس بجوارى يقول أنه لا يوجد أى شىء لنقلق بصدده
    Yani yanımda olursan her şey çok daha iyi olacaktır benim için. Open Subtitles لذا ستكون الأمور أفضل بكثير , إن كنتِ بجوارى
    Bazen seni neden yanımda tutuyorum merak ediyorum. Open Subtitles فى بعض الاحيان اتسائل لماذا ابقيك بجوارى
    Takside yanımda oturuyordu. - Endişelenmeyin. Open Subtitles لقد جلس بجوارى فى التاكسى لا تقلقى , لقد قال الكابتن
    Askerlerim, bunca yıl yanımda olduğunuz için size minnettarım. Open Subtitles أيها الجنود , شكراً لوقوفكم بجوارى طوال تلك السنوات
    Yardıma ihtiyacım olduğunda yanımda oldun. Open Subtitles لقد إحتجت للمساعدة , و أنت تواجدتى بجوارى
    Eğer yanımda oturup gidiyoruz Bak, eğer, Şu anda bilmeniz gerekir. Open Subtitles اذا كنت ستجلس بجوارى انا اريد ان اعلم الان
    yanımda kal evlat ve eğil. Open Subtitles .... خليك بجوارى يا فتى وابقى منبطحا ...
    Eğer bedenleri benim yanımda bulunamadıysa, tutsak olabilirler. Open Subtitles إذا لم تكن أجسادهم بجوارى فهم سجناء بالتأكيد .
    - Tam senin yanında duruyorum. - Tam benim yanımda duruyor. Open Subtitles إننى أقف بجوارك إنه يقف بجوارى
    - Yakın olmayı istemek? - yanımda sıcak bir beden istemek. Open Subtitles ان اكون قريبة و اشعر بجسد دافئ بجوارى
    Buraya gel ve yanıma uzan. Open Subtitles تعالى هنا بجوارى
    -Heyecanlıysan yanıma otur. Open Subtitles اجلسى بجوارى ان كنت عصبية
    Güneşin vadiyi uyandırmasını izlerken en eski, en harika, en uzun-kayıp arkadaşım yoldan yürüyerek yanıma geliyormuş gibi hissettim. Open Subtitles و عندما رأيت الشمس أشرقت ...فى الوادى شعرت على الرغم من كبره ...و عظمة السمكه اننى فقدت صديق كان عليه ان يمشى الطريق لا يرى, بجوارى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more