Hey, adamı rahat bırak O haklı. "tamir yok " | Open Subtitles | أنت أترك الرجل بحاله إنه على حق لا يمكن إصلاحها |
- Lütfen Steve'i rahat bırakır mısın? | Open Subtitles | أبي أرجوك.. هل تستطيع ترك ستيف بحاله هو معجب بالفتاة.. |
rahat bırak oğlunu. O, seni görmeye geliyor ve sen de saçma sapan şeyler diyorsun. | Open Subtitles | لتترك الفتى بحاله لقد أتى ليسمع هذا الهراء |
Bana doğrultuyor ve ayı rahat bırakıyor. | TED | ووجه المسدس الي وترك القمر بحاله. |
Sanırım benim kaderim kötü. Pek iyi hissetmiyorum. | Open Subtitles | . يبدو إني سابقى مُعاقبة . لا اشعر بإني بحاله جيدة على الاطلاق |
Ve eğer ilk önce ben ölürsem, vücudumu rahat bırak. | Open Subtitles | وإذا مت أنا قبلك اترك جسمي بحاله |
Hey, dostum, gongumu rahat bırak. | Open Subtitles | انت , يارجل , اترك جرسي بحاله |
Buradayım. rahat bırak oğlumu. | Open Subtitles | أنا هنا تماماً دعه بحاله فحسب |
- Mareşali rahat bırakın. | Open Subtitles | - اتركوا المارشال بحاله. |
Chip, kardeşini rahat bırak. | Open Subtitles | "شيب" أترك أخوك بحاله |
Chip, kardeşini rahat bırak. | Open Subtitles | "شيب" أترك أخوك بحاله |
- rahat birak onu. Buraya gel. | Open Subtitles | -اتركه بحاله, تعال هنا |
rahat bırak. | Open Subtitles | اتركه بحاله |
Finn'i rahat bırak. | Open Subtitles | اتركيه بحاله |
- rahat bırak onu. | Open Subtitles | اتركه بحاله |
Erkeğimi rahat bırak be. | Open Subtitles | دع عزيزي بحاله |
- Onu rahat bırak! | Open Subtitles | - دعه بحاله - |
Kendimi iyi hissetmiyorum. | Open Subtitles | لا أشعر أنني بحاله جيدة, كم الساعة ؟ |