"بحاله" - Traduction Arabe en Turc

    • rahat
        
    • hissetmiyorum
        
    Hey, adamı rahat bırak O haklı. "tamir yok " Open Subtitles أنت أترك الرجل بحاله إنه على حق لا يمكن إصلاحها
    - Lütfen Steve'i rahat bırakır mısın? Open Subtitles أبي أرجوك.. هل تستطيع ترك ستيف بحاله هو معجب بالفتاة..
    rahat bırak oğlunu. O, seni görmeye geliyor ve sen de saçma sapan şeyler diyorsun. Open Subtitles لتترك الفتى بحاله لقد أتى ليسمع هذا الهراء
    Bana doğrultuyor ve ayı rahat bırakıyor. TED ووجه المسدس الي وترك القمر بحاله.
    Sanırım benim kaderim kötü. Pek iyi hissetmiyorum. Open Subtitles . يبدو إني سابقى مُعاقبة . لا اشعر بإني بحاله جيدة على الاطلاق
    Ve eğer ilk önce ben ölürsem, vücudumu rahat bırak. Open Subtitles وإذا مت أنا قبلك اترك جسمي بحاله
    Hey, dostum, gongumu rahat bırak. Open Subtitles انت , يارجل , اترك جرسي بحاله
    Buradayım. rahat bırak oğlumu. Open Subtitles أنا هنا تماماً دعه بحاله فحسب
    - Mareşali rahat bırakın. Open Subtitles - اتركوا المارشال بحاله.
    Chip, kardeşini rahat bırak. Open Subtitles "شيب" أترك أخوك بحاله
    Chip, kardeşini rahat bırak. Open Subtitles "شيب" أترك أخوك بحاله
    - rahat birak onu. Buraya gel. Open Subtitles -اتركه بحاله, تعال هنا
    rahat bırak. Open Subtitles اتركه بحاله
    Finn'i rahat bırak. Open Subtitles اتركيه بحاله
    - rahat bırak onu. Open Subtitles اتركه بحاله
    Erkeğimi rahat bırak be. Open Subtitles دع عزيزي بحاله
    - Onu rahat bırak! Open Subtitles - دعه بحاله -
    Kendimi iyi hissetmiyorum. Open Subtitles لا أشعر أنني بحاله جيدة, كم الساعة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus