"بحريتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • özgürlüğünü
        
    • Özgürlüğünün
        
    • özgürce
        
    • Özgürlüğün
        
    • benim alanıma
        
    • özgürlüğünün tadını
        
    Şimdi neden gidip kendi arkadaşlarınla özgürlüğünü kutlamıyorsun. Open Subtitles الان، لم لا تذهب للاحتفال بحريتك مع أصدقائك؟
    O zaman özgürlüğünü kendi arkadaşlarınla kutlasana. Open Subtitles الآن , لمَ لا تذهب و تحتفل بحريتك مع أصدقائك ؟
    Niye bu adamın peşine düşüp özgürlüğünü tehlikeye attın? Open Subtitles لماذا تريد المخاطرة بحريتك بذهابك في اثر هذا الرجل
    oturabilirsin, Özgürlüğünün tadını çıkar. Çoğu müşteri bunun üstüne atlar. Open Subtitles يمكنك التمدد والتمتع بحريتك معظمالعملاءيفعلونهذا ..
    SS'e özgürce katılıp katılmadığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أحاول أن أتحقق من إنضمامك إلى"اس اس"بحريتك
    Oturup, Özgürlüğün tadını çıkarabilirsiniz. Çoğu müvekkil öyle yapar. Open Subtitles يمكنك التمدد والتمتع بحريتك معظمالعملاءيفعلونهذا ..
    Polislere karşı, haklı olarak özgürlüğünü kutlamak için donörü bahane ederek tahliyeni ihlal eden bir hareket ettiğin için sana kefil oldum. Open Subtitles ان ضمنتك لدى الشرطة و ستأخذ منعطفا مخالفا لاطلاق السراح احتفالا بحريتك مبررا ذلك طبعا
    Hem özgürlüğünü hem de kısmetini istiyorsun. Biz de bilgi istiyoruz. Open Subtitles إن كنت ترغب بحريتك و ثروتك، نحن نرغب بالمعلومات بالمقابل.
    Neden özgürlüğünü kendi dostlarınla kutlamıyorsun? Open Subtitles والآن لم لا تحتفل بحريتك مع أصدقاءك
    Ve bu haftanın sonunda, Senin özgürlüğünü kutluyor olacağız. Open Subtitles وسنحتفل بحريتك في نهاية الإسبوع
    Kral, yazdığın kitapçıktaki iddiaları geri çekersen sana özgürlüğünü vereceğini ilan etti. Open Subtitles الملك يعدك بحريتك لو تراجعت عن منشورك
    özgürlüğünü de mi umursamıyorsun? Open Subtitles هل تهتم أنتَ بحريتك ؟
    Fahişem ol. Ve sonra ben de sana özgürlüğünü vereyim. Open Subtitles كوني عاهرة وسادفع لك بحريتك
    Abe, Kongre özgürlüğünü ilan etmekten fazlasını yapıyor. Open Subtitles آبي) الكونغرس يفعل أكثر من مجرد ) إصدار تصاريح بحريتك
    özgürlüğünü vaad etsem konuşur musun? Open Subtitles هل تتكلم أذا وعدتك بحريتك
    Bunu nasıl yaptın bilmiyorum, ama hala yapabiliyorken Özgürlüğünün tadını çıkar. Open Subtitles لا أعلم كيف فعلتها لكن استمتع بحريتك بأكبر قدرٍ ممكن
    Fikrimi değiştirmeden önce Özgürlüğünün tadını çıkarmanı tavsiye ederim. Open Subtitles الآن، أنا أقترح عليك أن تتمتع بحريتك قبل أن أغير رأيي
    Özgürlüğünün tadını çıkar o zaman Düşes. Open Subtitles اذا استمتع بحريتك , ايتها الدوقة
    SS'e özgürce katılıp katılmadığını öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أحاول أن أتحقق من إنضمامك إلى"اس اس"بحريتك
    Bırak deli bayrağın özgürce dalgalansın. Open Subtitles سأدعك تستمتع بحريتك في ذلك
    Özgürlüğün beni mutlu etti, Abu Jaffa. Open Subtitles انا سعيد بحريتك ابو يافا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more