Ve o beni kandırmaya çalıştığı süre boyunca, ben kafamda hesap yapıyordum. | Open Subtitles | وطيلة وقت تقديمه لذلك العرض، أبدأ بحساب الأرقام |
Kısa süre önce Kang Joo Hee'nin hesabına 7 milyon won yatırılmış. | Open Subtitles | مؤخرًا، تم إيداع 7 ملايين ون بحساب كانغ جو هي |
Dün kapatılmış bomboş bir hesapla sonuçsuz kalırsınız. | Open Subtitles | ستجدين بأنها نهاية مسدودة بحساب مخفي تمّ قفله البارحة |
Belki de şu anda suçlamalarla yüzleşmekte olan üç kişilik gizli bir komisyonun ifadeleri tazminatlar ödenirken hesaba katılacaktır. | Open Subtitles | باتفاق سري بين 3 رجال والذين يمكن أنهم يواجهون الان مسؤولية, والذين شهاداتهم يمكن أن تستعمل بحساب التعويض. |
Bu not defteriyle her sentin hesabını yapacağım. | Open Subtitles | و سأستخدم هذا الدفتر لكى اقوم بحساب كل سنت |
Birkaç gün önce hesapladım da 20 yıldır çalışıyorum bu 20 yıl boyunca taklaşık olarak 1.6 milyon mil araba kullanmışım. | Open Subtitles | منذ عدة أيام قمت بحساب.. لقد عملت لمدة عشرين عاماً.. و خلال العشرين عام قدت ما يقارب 1.600.000 ميل |
Onun derdi sadece Al Gore'un oylarını saymak. | Open Subtitles | إنه مهتم فقد بحساب الأصوات التي لصالحه |
Şimdi küçük el arabanı al ve banka hesabı olan başka bir hastaya yaltaklan. | Open Subtitles | الآن، خذ عربتك الصغيرة واذهب لخداع مرضى آخرين بحساب في المصرف |
Bölgedeki görevliler çapını 200 metre olarak hesapladı. | Open Subtitles | لقد قمنا بحساب قطره و وجدنا أنه يبلغ 200 متراً |
Marco, 2002'de vergi koruması olarak sana ülke dışında bir hesap açtığını söylüyor. | Open Subtitles | ! يقول ماركو انك خبيتها بحساب ثاني وما درت عنها الضرائب في 2002 |
Diğer bir deyişle, para ve pazarlık konusunda hesap yapacaksın. | Open Subtitles | بمصطلح آخر عليك أن تقوم بحساب النقود وتهتم بأمور المفاوضات .. |
Bu sabah karının çek hesabına 3.000$ yatırdın Bu paranın nereden geldiğini bilmek istiyorum. | Open Subtitles | وضعت 3 آلاف دولار بحساب زوجتك الجاري هذا الصباح أريد أن أعرف مصدرها |
Güzel, para İsviçredeki hesabına yollandı. Yanından ayrılma, ve göz kulak ol. | Open Subtitles | أعتقد بأنة يجب أن تبقى هنا وتقوم بحساب الأمور |
Kowalski, şu anki konumumuzdan gidebileceğimiz en uzun yolculuk mesafesini hesapla. | Open Subtitles | كوالسكي ,قم بحساب أبعد رحلة ممكنة من موقعنا الحالي |
Yeni açilmis bir hesapla seyahat eden yolculara bakacagiz. | Open Subtitles | إذن فإننا نبحث عن راكب نشط يتجول بحساب جديد |
Şirketin sırlarını satıp parayı benim adıma deniz aşırı bir hesaba aktardın! | Open Subtitles | قمت ببيع اسرار شركتي و وضعت المبلغ بحساب خارجي باسمي |
Şehrin su sistemini değiştirmek için, bir su işleri memurunun hesabını kullanabilirsiniz. | Open Subtitles | عندما تدخل بحساب موظف في شركة توزيع المياه فستتمكن من فعل ما تشاء بشبكة المياه |
Mevcut sürat ve yönümüze dayanarak mümkün olan hedefleri hesapladım. | Open Subtitles | لقد قمت بحساب الأهداف المحتملة بناء على مسارنا الحالي و سرعتنا |
Onun derdi sadece Al Gore'un oylarını saymak. | Open Subtitles | إنه مهتم فقد بحساب الأصوات التي لصالحه |
Japonya Demir Yolu çalışanlarından birinin hesabı, bir treni geri döndürebilir. | Open Subtitles | وإذا دخلت بحساب مسؤول في شبكة الخطوط الحديدية فسيتاح لك فعل ما ترغب فيه بشبكة السكك الحديدية |
1977'de fizikçi Edward Purcell, bir bakteriyi itip bıraktığınızda saniyenin milyonda birinde duracağını hesapladı. | TED | في 1977 قام عالم الفيزياء "إدوارد برسيل" بحساب ما إذا دفعت جرثوماً و تركته سيتوقف بعد جزء من مليون من الثانية |
Siz geldiğinizden beri Leydi Catherine de Bourgh kaç defa yemeğe bizi davet etti saymaya çalıştım da sanırım on defa davet etmiş. | Open Subtitles | لقد قمت بحساب عدد المرات التي دعتنا فيها السيدة كاثرين منذ وصولك فاعتقادي بانها عشر دعوات |
Onlar bir hesaplama yaptı onlar yapacak kar on kez ne ederim olurdu sonunda ödemek zorunda başarısızprotez üzerinde . | Open Subtitles | لقد قاموا بحساب الربح الذى كان 10 اضعاف ثمن المعادن المستخدمه فى الجراحات الفاشله |
Kullanıcının yapması gerek tek şey yiyecek ögesinin üzerine basmak ve ne kadar bağışlayacaklarını bildirmek. Platformumuz bağış sırasında yiyeceğin ağırlık ve vergi değerlerini hesaplıyor. | TED | فكل ما على المستخدم القيام به هو الضغط على المادة وإخبارنا بالكمية التي يود التبرع بها، وتقوم منصتنا بحساب الوزن والضريبة لتلك المواد لحظة التبرع. |
Sly, Von Von ağacını araştır ve birisi tınlaşım frekansını hesaplamış mı bak. | Open Subtitles | سلاي , أعد البحث عن شجرة الفون فون وانظر لو قام أحدهم بحساب ترددها الإهتزازي من قبل |
Barajın yapısal tasarımının analizini bitirdim ve elverişli patlama noktasını ölçtüm. | Open Subtitles | لقد قمت بتحليل هيكلية تصميم السد و قمت بحساب المكان الأمثل لنقطة الانفجار |
Kübik zamazingoları da öyle. Ya bir şeyi ölçmek zorunda kalırsam? | Open Subtitles | و كذلك عمليات الحساب التكعيبية افترض أنه يجب أن أقوم بحساب شئ ما |