Amarillo'da ne var acaba? | Open Subtitles | أماريلو. بحقّ الجحيم ماذا في أماريلو؟ متسكّع. |
Dışarıda ne bok yediğini de sordun mu? | Open Subtitles | أسألتها بحقّ الجحيم ماذا كانت تفعل بالخارج؟ |
Madem dosyayı okumadınız, ne halt etmeye geldiniz öyleyse? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا تفعل هنا إذا لم تقرأ ملفنا؟ |
Pekâlâ şef, ne halt ettiğimizi söyleyecek misin? | Open Subtitles | أذا جنرال اخبرني بحقّ الجحيم ماذا نفعل هنا ؟ |
Neler olduğunu bir türlü anlayamıyorum Gus. | Open Subtitles | أنا لا أفهم بحقّ الجحيم ماذا إستمرار هنا |
ne yapacağım şimdi ben? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا علي ان افعل ؟ |
ne yapıyorsunuz arkada? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا تعمل بالخلف هناك؟ |
ne demek, bilmiyorum? Nasıl bilemezsin? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا تعني، بأنك لا تعرف؟ |
Dolabımın içinde ne arıyorsun? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا تفعلين في خزانتي؟ |
Burada ne oldu, Joe? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا حدث هنا , يا جو؟ |
Burada ne oldu, Joe? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا حدث هنا , يا جو؟ |
- Senin sorunun ne? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا أخطئت به معك؟ |
Kahretsin, ne nerdin var senin? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا أصابك يا فتى؟ |
ne yaptığımı sanıyorsun? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا تعتقد انني افعل؟ |
-Çiçeklerime ne yapıyorlar? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا يفعــل هذا قرب زهوري؟ |
Çiçeklerimin yanında ne bok yiyor? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا يفعــل هذا قرب زهوري؟ |
-Burada ne ... -arıyorsun sen? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا تفعل بالخلف هنا؟ |
Sakin ol Oz! ne yapıyorsun? | Open Subtitles | بحق المسيح ، "أوز" ، بحقّ الجحيم ماذا تعمل ؟ |
Jimmy! Dün gece ne oldu? | Open Subtitles | "جيمي" ، بحقّ الجحيم ماذا حدث في ليلة أمس ؟ |
Sana ne oldu? | Open Subtitles | بولي، بحقّ الجحيم ماذا حدث لك؟ |
Burada Neler oldu? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ماذا حدث هنا؟ |