"بحلول عيد الميلاد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Noel'e kadar
        
    • Noele kadar
        
    • Noel'de
        
    Eğer Noel'e kadar parayı getirmezseniz 1,500 dolar kaporanızı da yakarsınız. Open Subtitles إذا لم تدفعي بحلول عيد الميلاد ستخسرين عربونك الـ 1,500 دولار
    "Noel'e kadar evlenme teklif et ya da biter." Arkadaşlarım bunun bir oyun olduğunu söyledi. Open Subtitles اقتراح بحلول عيد الميلاد أو أن تنتهي. قالت لي صديقات الذي كان لعبة.
    Şaka yapıyordum. Bir gün söyleyecektim. En azından Noel'e kadar. Open Subtitles فى يوم ما كنت ساخبرك ، بحلول عيد الميلاد على الأقل
    Böyle devam edersek Noele kadar, borçları bitiririz. Open Subtitles إن واصلنا هذا، فقد نتمكن من تسديد جميع ديوننا بحلول عيد الميلاد
    Noele kadar biter ama herhâlde. Open Subtitles ينبغي ان ينتهي بحلول عيد الميلاد على اية حال
    Hattâ, Noel'de evde olma söylentileri ayyuka çıkmıştı. Open Subtitles وبالقطع كان هناك حديث دائر حول العودة للوطن بحلول عيد الميلاد
    "Belki Noel'e kadar evde oluruz." diye yazmıştı. Open Subtitles لقد كتب فى يومياته : "على الأرجح "سنكون فى الوطن بحلول عيد الميلاد
    Noel'e kadar hepsini satmış oluruz. Söz veriyorum. Open Subtitles سنبيع الكثير بحلول عيد الميلاد , اعدك
    Hatırlıyor musun savaş Noel'e kadar biter demiştin. Open Subtitles -هل تتذكر؟ أن الحرب ستنتهي بحلول عيد الميلاد حسب قولك سابقًا
    Savaş Noel'e kadar bitmiş olacak. Open Subtitles ستنتهي الحرب بحلول عيد الميلاد "كنّا خمسة"
    "Noel'e kadar buradan çıkacağız" diyorlardı. Noeller geldi ve geçti, çok sayıda Noel atlattılar ama kurtulamadıklarında kırıldılar, moralleri bozuldu ve birçok kişi kendi hücresinde öldü. TED فقد قالوا:"سنخرج من هنا بحلول عيد الميلاد" ويحلُّ عيد الميلاد ويذهب، ويحلُّ عيد الميلاد مرّة أخرى، وعندما لا يخرجون، يكتئبون وتضعف معنوياتهم ويموت العديد منهم في زنازنهم.
    Noel'e kadar ölmüş olacağım. Open Subtitles سأموت بحلول عيد الميلاد
    Central City temsilcisine göre Star Labs parçacık hızlandırıcının inşası Noel'e kadar tamamlanacakmış. Open Subtitles "مندوب من وسط المدينة... قال أنّ عمليات البناء في مختبرات ستار لتسريع الجسيمات ينبغي أن تكتمل بحلول عيد الميلاد."
    Belki Noele kadar çalıştırırım. Open Subtitles ربما بحلول عيد الميلاد يمكنني العمل
    Noele kadar eve dönmüş olacak. Open Subtitles "وسيكون (أنجل) بالمنزل بحلول عيد الميلاد"
    Noel'de, tayin 50 gram ekmege ve 12 gram yaga düser. Open Subtitles بحلول عيد الميلاد تم تقليل الحصص الى 50 جرام من الخبز و 12 جراما من الدهن
    Şanslıysak Noel'de evde oluruz. Open Subtitles سنكون محظوظين إذا أردنا المنزل بحلول عيد الميلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more