zamanın başlangıcından itibaren % 19'luk maaş kesintisiyle beraber. | Open Subtitles | مع خصم 19 بالمائة من مرتباتكم بأثر رجعي حتى بداية الزمان |
zamanın başlangıcından bu yana herkesin aradığı şeyi. | Open Subtitles | ما سعى لأجله كل الرجال منذ بداية الزمان. |
O nefes, zamanın başlangıcından beri tutuldu ve kaynak olarak korundu. | Open Subtitles | تلك التنهيدة تم التقاطها في بداية الزمان و إبقائها في "المصدر" |
Fakat zamanın başlangıcında oluşan hidrojen atomları nasıl oldu da uyanışa geçti? | Open Subtitles | ولكن كيف ذرات من الهيدروجين صهرت في بداية الزمان تأتي للاستيقاظ؟ |
zamanın başlangıcında bizim dünyamız da mutlaka böyleydi. | Open Subtitles | هذا ما كان العالم عليه يالتأكيد ...في بداية الزمان |
Yırtığı kapatmanın bildiğim tek yolu Yeraltı Dünyası'nı zamanın başlangıcında mühürleyen şey. | Open Subtitles | ...الطريق الوحيد لرأب الصدع هي طريقة الخالق لغلق العالم السفلي في بداية الزمان |
Ancak 1920 yıIında bilimsel bir keşifle zamanın başlangıcından bu yana yeni bir ışık oluştu daha önceden bu hiç akla gelmemiş olabilir | Open Subtitles | لكن في العشرينيات ، ألقى اكتشاف علمي ضوءاً جديداً على بداية الزمان و على ما يمكن أن يكون قد وُجد أولاً |
Tatlım, ikinci sınıf sürtükleri zamanın başlangıcından beri etraftalar. | Open Subtitles | عزيزتي، عاهرات السنة الثانية كنّ موجودات منذ بداية الزمان. |
zamanın başlangıcından beri Sabâ'yı yalnızca kraliçeler yönetiyor. | Open Subtitles | منذ بداية الزمان ، النساء فقط هن من تحكمن " سبأ" |
Savaş zamanın başlangıcından beri azgın olmuştur neden budur. | Open Subtitles | لهذا كانت هذه المعركة منذ بداية الزمان |
Uzay zamanın başlangıcından beri var olan ve şimdiye kadar düşündüğümüz her şeyden öte seviyede bir düzenden bahsediyoruz. | Open Subtitles | نحنُنتحدثعن مُستويّمنالنِظام... موجود في بداية الزمان و هُو يذهب إلي مديّ بعيد لا يُمكننا تخيلهُ. |
- zamanın başlangıcından beri. | Open Subtitles | منذ بداية الزمان |
Paul, mağara adamlarının bu öldürücü tekniği zamanın başlangıcından beri kullandıklarına yemin ediyor dinozorları öldürenin, buzul çağı değil, bu öldürücü erkek proteini olduğuna da. | Open Subtitles | أقسم (بول) أن رجل الكهف استخدم هذه التقنية منذ بداية الزمان وأن البروتين الذكري المميت هو الذي قتل الديناصورات وليس ذوبان الجليد |
Derler ki, zamanın başlangıcında insan, yaratık ve tüm sihirli varlıklar Aiglin'in, Baba Ağaç'ın altında beraber yaşarlarmış. | Open Subtitles | يقال أنه في بداية الزمان الإنسان والوحوش وكل الكائنات السحرية كانوا يعيشون معاً تحت (إبيجلين) .. الشجرة الأب |