"بدلاً منكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • senin yerine
        
    Söyleyemediğin itirafını, Tae San'a senin yerine ben yaptım. Open Subtitles ؟ نعم، الإعتراف الذى لم تقومي به، أخبرت تاي سان بدلاً منكِ.
    Bu kez senin yerine bu yakışıklı çocuğa bakmam mı gerekiyor? Open Subtitles إذن ، سوف أنظر إلى هذا الشاب الجميل بدلاً منكِ هذه المرّة ؟
    Rate, kendisini senin yerine Shieldlands Jarl'ı olarak görmek istiyor. Open Subtitles ريت يتمنى ان يرى نفسه حاكماً لشيلدلاند بدلاً منكِ
    Bu kez senin yerine bu yakışıklı çocuğa bakmam mı gerekiyor? Open Subtitles إذن ، سوف أنظر إلى هذا الشاب الجميل بدلاً منكِ هذه المرّة ؟
    Ödülü senin yerine kabul edebilirim. Open Subtitles حسناً، يمكنني أن أقبلها بدلاً منكِ
    Eğer sen olmazsan da senin yerine bulurlar başka bir sa... Open Subtitles ... و إذا لم تفعلي أنتِ هذا ... سوف يوظفون بدلاً منكِ امرأة مغفـ
    Amelia seni onlar için karnında taşımış ama sonra seni gizlemiş ve bir şekilde senin yerine Rachel'ı evlat edinmişler. Open Subtitles اقصد أن (أميليا) حملتكِ نيابة عنهما. حتى ولدتكِ، ثم بعد ذلك بطريقة ما انتهى بهم الأمر مع (رايتشل) بدلاً منكِ.
    senin yerine ben gideyim. Open Subtitles دعيني أذهب بدلاً منكِ
    Sen hazırlanırken, Buchanan'a, senin yerine benim gidip gidemeyeceğimi sordum. Open Subtitles بينما كنتِ تستعدين، سألت (بيوكانان) إن كان بإمكاني أن أذهب بدلاً منكِ
    Rahatla biraz. Ben senin yerine giderim. Open Subtitles استرخِ، سأذهب بدلاً منكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more