"بد أنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmalıyım
        
    • herhalde
        
    • çıkmış olmalı
        
    O zaman zannımca son yüz yıllık ıstırabı ve savaşı hayal etmiş olmalıyım. Open Subtitles إذاً لا بد أنني كنت أتخيل آخر 100 عام من الحرب و المعاناة
    Peşinden geldiğime göre seni gerçekten seviyor olmalıyım. Open Subtitles لا بد أنني أحبك حقا حتى أطاردك في الشوارع
    3 güzel kızla akşam yemeği. Cennette olmalıyım. Open Subtitles العشاء مع ثلاث سيدات جميلات، لا بد أنني في الجنة
    Her neyse, arkadan ona vurdum... ensesine vurmuşumdur herhalde değil mi? Open Subtitles عموما، تسللتُ خلفها ولا بد أنني قطعت رقبتها من الخلف
    Sonra da bir başkasını İyi bir gözüm var herhalde çünkü ne olduğunu anlamadan insanlar şirketime teklif yağdırmaya başladılar. Open Subtitles و لا بد أنني كنت بارعاً بهذا لدي نظرة جيدة لأن الناس بدأت تقدم عروضاً لشركتي بأسرع وقت
    Eve geri dönmüş olmalıyım. Sesini duyabiliyorum. Open Subtitles لا بد أنني عدت لموطني مرة أخرى لأني أستطيع سماع صوتك
    Önceki hayatımda korkunç bir şey yapmış olmalıyım. Open Subtitles لا بد أنني اقترفت أمراً فظيعاً في ما مضى من حياتي
    Dışarıda olmalıyım yoksa telefona bakardım. Open Subtitles لا بد أنني بالخارج وإلا كنت سأرفع السماعة.
    Dışarıda olmalıyım yoksa telefona bakardım. Open Subtitles لا بد أنني بالخارج وإلا كنت سأرفع السماعة.
    Dışarıda olmalıyım yoksa telefona bakardım. Open Subtitles لا بد أنني بالخارج وإلا كنت سأرفع السماعة.
    Geçen gece burada bırakmış olmalıyım. Open Subtitles لا بد أنني تركتها هنا ليلة أمس 55.5 00: 06: 21,680
    Geçen gece burada bırakmış olmalıyım. Open Subtitles لا بد أنني تركتها هنا ليلة أمس 55.5 00: 06: 21,680
    Bilimcilerin nasıl da böylesine çatlak olduğunu soruyorsanız, sanırım ben çatlak gibi görünüyor olmalıyım. Open Subtitles أفترض بأنك ستسألني: كيف لعالِم أن يقول هذا الشيء الغريب ؟ لأنه لا بد أنني أبدو غريباً
    10 sene önce, bunlardan yüzlercesini satmış olmalıyım. Open Subtitles لا بد أنني بعت مثله مئات النسخ على الأقل منذ عشر سنوات
    Doğru bir şey yapmış olmalıyım. Sana 18 yanıt var. Open Subtitles لا بد أنني أصبت اختيار الكلام فهناك 18 رد
    herhalde mantıksal dizilerin öğretildiği gün okulda değildim. Open Subtitles فلا بد أنني كنت متغيباً عن المدرسة اليوم الذي درسوا فيه السلاسل المنطقية
    herhalde mantıksal dizilerin öğretildiği gün okulda değildim. Open Subtitles فلا بد أنني كنت متغيباً عن المدرسة اليوم الذي درسوا فيه السلاسل المنطقية
    Telefonum kapalı. Sandığımdan daha hızlı ölüyorum herhalde. Open Subtitles هاتفي مغلق. لا بد أنني أموت أسرع مما ظننت.
    herhalde tuvalete gittiğimde yapmışımdır. Open Subtitles لا بد أنني فعلت ذلك عندما ذهبت للحمام
    herhalde tuvalete gittigimde yapmisimdir. Open Subtitles لا بد أنني فعلت ذلك عندما ذهبت للحمام
    Seni davet ettiğim kısım tamamen aklımdan çıkmış olmalı. Open Subtitles لا بد أنني نسيت أمر دعوتك للمجئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more