"بذلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • takım
        
    • smokin
        
    • elbiseli
        
    • kostüm
        
    • kıyafeti
        
    • kıyafet
        
    • elbisesi
        
    • takımı
        
    • giysisi
        
    • giysi
        
    • takımla
        
    • üniforma
        
    • kostümünü
        
    • elbiseyle
        
    • tulumu
        
    Yaptığım ilk şey, o parayla kendime bir takım almak oldu. Open Subtitles اول شئ افعله ، ان اشترى لنفسي بذلة اليس كذلك ؟
    Hayır ama senin takım elbisenin düğmelerini kullanabilecek başka bir takım var. Open Subtitles لا ، لكن هناك بذلة أخرى يمكننا وضع عليها الأزرار من بذلتك
    İnsanlar siyah bir smokin giydiğim için benim saçmalıklarıma inanıyorlar. Open Subtitles الناس يصدقون هراءاتي لأني أرتدي بذلة سوداء ــ هل هذا سهل؟
    Gri takım elbiseli adam değil mi bu? Open Subtitles لو لم يكن الرجل الذي في بذلة خفيفة رمادية
    - Batman çok zengin. Belki Superman'in ayarında bir kostüm yapabilir. Open Subtitles ربما سيصنع بذلة تمكنه بالقيام بأي شيء يستطيع سوبرمان القيام به
    İkinci iterasyon ise kriptik dalış kıyafeti veya giyen kişiyi su sütununda saklamaya çalışanı. TED نفس الأمر في حالة بذلة السباحة الخفية، أو البذلة التي تحاول اخفاء من يرتديها في عمود المياه.
    Seni şirin buluyor her örümcek Ama sana yeni kıyafet gerek Open Subtitles العناكب تظن إنك لطيف جداً ولكننا نعلم إنك تحتاج بذلة
    Hadi beyler! Tuhaf elbisesi ve iki kutup ayisi olan birisini bulmak zor olamaz. Open Subtitles هيّا أيها القوم، رجل يرتدي بذلة غريبة مع دبيين قطبيين لا أظن أن هذا صعب
    Onun yerine, çok daha ciddi, çok daha erkeksi ve çok daha çirkin bir takım giydim. TED بدلًا من ذلك، ارتديت بذلة جد رسمية، جد رجالية وقبيحة.
    Kahverengi takım, yeşil kanepedeki yakışıklı adam Open Subtitles أرتدي بذلة بنية وأجلس على أريكة خضراء أنا الرجل ذو المنظر الحسن
    İşte, 10,000. Sen bir prenssin. Kendine yeni bir takım al. Open Subtitles هاك، 10 آلاف، إنّك رائع، إشتر لنفسك بذلة جديدة
    takım elbise! Az ve öz konuş. Open Subtitles بذلة عمل رسمية و تحدث بأقل ما يمكن من الكلمات
    takım elbiseliler gibi poz kesemem. Open Subtitles رجل أعمال؟ لم أتصور نفسى أرتدى بذلة من ثلاثة قطع
    - Onun iyi olduğunu biliyorum. O Las Vegas'ta, büyük bir odada, takım elbiseyle. Open Subtitles أعرف أنه بخير،إنه في لاس فيغاس مرتدياً بذلة في غرفة فاخرة
    smokin giyip, telefon görüşmesi yapıp, akıllı bomba kullandığı için mi? Open Subtitles لأنه يقوم بذلك وهو يرتدي بذلة فاخرة ويلقي بالقنابل الذكية عن طريق الهاتف؟
    Bir smokin, bir pelerin, kukuleta ve maske lazım. Open Subtitles أريد بذلة سوداء مع عبأءة وغطاء للرأس وقناع
    Geçen gece karanlıkta çok daha iyi görünen takım elbiseli bir ezik tarafından kandırıldım. Open Subtitles الليلة الماضية انا خسرت من ذلك الشخص الذي يلبس بذلة من الكتان والذي يبدو افضل كثيرا في الرمادي
    Iki kurusluk bir kostüm giymekle siyah maymun olunmaz Open Subtitles إنه مزيف.. لا يستطيع المرء أن يكون القرد الأسود بارتداء بذلة
    Selam. Şuradaki dalış kıyafeti giyen adamı görüyor musun? Open Subtitles مرحباً ، هل ترين ذلك الرجل هناك الذي يرتدي بذلة الغطس؟
    O, eski pislik bir filmde, pis bir kauçuk kıyafet içindeki, sümüksü bir yaratık. Open Subtitles إنه حالة هلامية داخل بذلة مطاطية في فيلم قديم عن الوحوش
    Baba, biliyor musun bir uzay elbisesi delinirse, patlar mı? Open Subtitles أبتاه، أعلمت... أنّه إذ أصيبت بذلة فضاء بأيّ فتحة، تنفجر؟
    Tişört giymek zorunda değilim. takımı giyeceğim. Open Subtitles ليس عليّ أن ألبس بذلة فسألبس بنطلون فضفاض
    Üzerinde çok hoş duracak, tam denizci giysisi. Open Subtitles سيبدو جميلا عند ارتدائه، بصدق، بذلة بحار صغير
    Benimki gibi bir başka giysi daha gelmiş olabilir. Open Subtitles دفقة البيانات، ربما تكون قد صدرت من بذلة مماثلة لبذلتي.
    Üzerinde bu sözde "takımla" evlenmeye imkan yok Open Subtitles ليس هنالك طريق لان تتزوج في هذه العلامة الاستفهامية الساخرة .. بذلة
    Daha resmi gözükmesi için ona bir üniforma hazırlayabiliriz. Open Subtitles يمكنك أن تخيط لها بذلة لتجعلها تبدو رسمية أكثر
    - Neden artık Flash kostümünü giymiyorsun? - Artık Flash olmak istemiyorum. Open Subtitles لماذا خلعت بذلة فلاش لا اريد ان اكون فلاش بعد الآن
    Bir sonraki kıyamette paraşütçü tulumu giyeceğim. Open Subtitles نهاية العالم القادمة أنا يرتدي بذلة الورق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more