"برأت" - Translation from Arabic to Turkish

    • temize
        
    • Beraat
        
    • temizledim
        
    • akladı
        
    Seninle ben bir sonraki konuşmamızda, ben bütün suçlamalardan temize çıktıktan sonra, mahkeme merdivenlerinde duruyor olacağız. Open Subtitles ,في المرة القادمة التي نتحدث فيها مع بعضنا ساكون واقفا على درج المحكمة بعد ان اكون برأت من كل التهم الموجهة ضدي
    Seninle ben bir sonraki konuşmamızda, ben bütün suçlamalardan temize çıktıktan sonra, mahkeme merdivenlerinde duruyor olacağız. Open Subtitles ,في المرة القادمة التي نتحدث فيها مع بعضنا ساكون واقفا على درج المحكمة بعد ان اكون برأت من كل التهم الموجهة ضدي
    - Adımı temize çıkardım. Tekrar soruyorum. Burada ne işin var? Open Subtitles لقد برأت اسمي، سأسألك مجدّداً، ماذا تفعلين هنا؟
    Beraat ettiğinize göre, Başkan Adam West'i gelecekte neler bekliyor? Open Subtitles , الآن بعد أنك برأت كيف المستقبل يحمل للعمدة آدم ويست ؟
    Beraat ettiğinize göre, Başkan Adam West'i gelecekte neler bekliyor? Open Subtitles برأت أنك بعد الآن , ؟ ويست آدم للعمدة يحمل المستقبل كيف
    Düşmanlarını cezalandırdım. Adını temizledim. Open Subtitles لقد عاقبت أعدائك وقد برأت إسمك
    Ben vicdanımı temizledim. Open Subtitles لقد برأت ذمتي
    Polisler, ben dahil barda çalışan herkesi akladı. Open Subtitles الشرطـــــــــة برأت جميــع من يعمــل في الحانـــة بما فيهـــــم أنــــــا
    Eğer onu temize çıkardılarsa neden burada bizimle birlikte değil? Open Subtitles ان برأت لماذا هي ليست معنا الآن؟
    Ama biricik müvekkilini zaten temize çıkarttın. Open Subtitles . لكنّك برأت عميلك الوحيد
    T.J. Karsten'ı temize çıkaran yeni kanıtların olduğu doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أن الأدلة الجديدة (برأت (تي جي كارتسن
    Tüm suçlamalardan Beraat etti, akranlarından oluşan bir jüri tarafından aklandı ama sorular hala cevapsız. Open Subtitles برأت من كل التهم أُعتقت من قبل هيئة المحلفين ويظل السؤال
    Şaşırtıcı bir şekilde, Lee Harris tüm suçlamalardan Beraat etti. Open Subtitles في تحول مذهل للأحداث برأت (لي هاريس) من كل التهم
    Benim için olmasaydı, Alex Beraat ettirilseydi şu an hapiste olurdun. Open Subtitles لولاي، حتى لو كانت (أليكس) برأت كنت لتكونين بالسجن الآن
    Ben vicdanımı temizledim. Open Subtitles لقد برأت ذمتي
    Teşkilat beni akladı. Open Subtitles قسم برأت لي.
    akladı mı? Open Subtitles برأت ساحته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more