Şu anda Görmek isteyeceğin son insan olduğumun farkındayım ama benimle gelmelisin. | Open Subtitles | أعلم أنّني آخر شخص ترغبي برؤيته الآن، لكنني أريدكِ أنّ تأتي معي. |
Onu Görmek için size yalvariyorum. isterseniz Yosa'yi bana gönderin. | Open Subtitles | أرجو أن يُسمح لي برؤيته سترسل سيروجا لي أو ينبغي عليّ القدوم الى المنزل لوقت محدود؟ |
Hayır, öğrenirsen babamı bir daha görmeme izin vermezsin diye korkmuştum. | Open Subtitles | لا، لقد خفت إن علمتي هذا فلن تسمحي لي برؤيته مجددا |
Her baktığım yerde Cylon yüzleri görmeye başladım, tek gördüğüm bu. | Open Subtitles | ما بدأت برؤيته هو وجوه السيلونز فى كل مكان أنظر إليه |
Onu gördüğüme sevinsem de eski sorunları hatırlamama neden oluyor. | Open Subtitles | ورغم ذلك، ما أزال سعيدةً برؤيته وقد بدأ هذا يفتح جروحاً قديمة |
Onu görmekten çok mutluyum. 4 yıl önce ölmüştü. | Open Subtitles | أنا سعيد للغاية برؤيته. فقد كان ميتا منذ سنين |
Bakabilir miyim. Bakmak istiyorum. | Open Subtitles | دعيني أرى، أرغب برؤيته. |
Özür dilerim, seni aramalıydım, ama Dylan onu gördüğüne çok sevinmişti. | Open Subtitles | ولكن (ديلان) كانت سعيدة للغاية برؤيته. لقد أحضر لها درّاجة ودمية. |
Bu mağarada çok değerli bir şey var ve ben bunu görmesine izin verilen az sayıda insandan biriyim. | Open Subtitles | ،في هذا الكهف يوجد شيء ما نفيس جداً لدرجة أني أحد القلائل الذين سُمح لهم برؤيته |
Sonunda benden bir şeyler kaptığını Görmek güzel. | Open Subtitles | جيّد, أنا سعيد برؤيته يفكر ويؤثّر فيّ هكذا |
İnsanlar onu bok gibi Görmek istiyor ama bombok Görmek istemiyorlar. | Open Subtitles | يرغب الناس برؤيته كفاشل، لكن لا يريدون رؤيته بحالة مزرية. |
Görmek istediğim tek şey kendi evimin kapısının önü. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أهتم برؤيته هو باب منزلي |
Evet, ailesinden olmadığım için onu görmeme izin vermiyorlar. | Open Subtitles | أجل، لم يسمحوا لي برؤيته لأنني لست من أسرته |
Onu görmeme izin vermediler, bilmiyorum. | Open Subtitles | لم يسمحوا لي برؤيته اليوم، لذا لا أعرف كيف حاله |
Benim de görmeme izin verir mi sence? | Open Subtitles | وهل تعتقدي بأنه سيسمح لي برؤيته ؟ |
O odada görmeye iznimin olmadığı ne vardı? | Open Subtitles | ما الذي كان موجوداً في غرفته و لم يكن مسموح لي برؤيته ؟ |
Onu görmeye uğraşıyorum ama beni kabul etmiyor. | Open Subtitles | وأحاول القيام برؤيته , لكنّه يرفض بأستمرار. |
Oryantasyonda onu gördüğüme bayağı şaşırdım. | Open Subtitles | لكني متفاجئة بشكل شرعي برؤيته في حفل الطلبة الجدد |
Sekiz yıl boyunca onu yılda sadece iki hafta görmekten gayet mutluydu. | Open Subtitles | طوال ثمانية سنوات، كانت سعيده برؤيته لأسبوعين في السنه |
Bakabilir miyim? | Open Subtitles | هل لي برؤيته ؟ |
Onu gördüğüne çok memnundun. | Open Subtitles | أنت سعيدة للغاية برؤيته |
Ama onun bunu görmesine asla izin vermemelisin. | Open Subtitles | لَكنَّك لا يَجِبُ أبَداً أنْ تَسْمحَي له برؤيته. |
Kullandığım her isim, verdiğim her detay ve görmene izin verdiğim her şey senin emniyetin için. | Open Subtitles | كل اسم استخدمه,كل بند اعطيه وكل شيء اسمح لك برؤيته إنه لحمايتك. |
Kusura bakmayın, sadece aile bireyleri görebilir. Marisol. | Open Subtitles | آسف، فقط العائلة مسموح لهم برؤيته. ماريسول. |
O kadar şaşırdım ki onun orda olduğunu görünce olduğum yerde dondum kaldım ve ona baktım. | Open Subtitles | كنت متفاجئاً جداً برؤيته هناك بحيث انني فقط تجمدت في مكاني وحدقت به |
Eğer yeniden onunla görüşmeye başlarsa bundan kendini sorumlu tut. | Open Subtitles | حسناً, إذا بدأت برؤيته مجدداً, فأنت الملام الوحيد |