"برازي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kakamı
        
    • Brasi
        
    • dışkımda
        
    • bokumu
        
    • kakamda
        
    • otumu
        
    • dışkımdaki
        
    Devam et, temizle şunu. Yap şunu, kakamı temizle. Open Subtitles هيا التقطه افعلها التقط برازي الان
    Bir yıl boyunca kakamı kontrol ettik. Open Subtitles قمنا بفحص برازي لما يزيد عن العام.
    Adı listede yok ama Luca Brasi seni görmek istiyor. Open Subtitles ليس على اللائحة و لكن (لوكا برازي) يريد أن يقابلك
    Babam da ertesi günü Luca Brasi ile yine adamı görmeye gitmiş. Open Subtitles لذا ذهب أبي له ثانية في اليوم التالي و لكن مع (لوكا برازي) هذة المرة
    Buradan günler önce çıkmalıydım, ama dışkımda hala çok kan var. Open Subtitles كان مفترضاَ أن تخرج قبل يوم لكن ما زال هناك دم في برازي
    Prodüksiyon şirketi bu işin peşine düşmüş ve elemanın tekinin bu kıza bokumu üç bin dolara sattığını öğrenmiş. Open Subtitles حسناً , لذا, شركة أنتاج تفحصت أمره وأكتشفت أن مراهق يبيع هذه الفتاة برازي بما يعادل تقريبا 300 دولار.
    Ben de bir keresinde kakamda insan kemiği bulmuştum. Open Subtitles وجدتُ عموداً فقريّاً بشريّاً في برازي ذات مرّة.
    Benim otumu mu içiyorsun? Open Subtitles هل تدخن برازي ؟
    Söylemeden edemeyeceğim, terapistim anksiyete ilacımı değiştirdiğinden ve ben de dışkımdaki kanı dert etmemeye başladığımdan beri geçirdiğim en güzel tatil bu. Open Subtitles يجب أن أخبرك، هذه أكثر متعة أعياد سبق لي أن حصلت عليها منذ أن غير معالجي دواء الهواجس وبدئت في عدم الإهتمام بالدماء التي أراها في برازي
    Polisi duydun, Brian. kakamı temizle. Open Subtitles لقد سمعته برابن التقط برازي
    Sanırım kakamı tutacağım. Open Subtitles أعتقد أنه بإمكاني إمساك برازي
    Muntazam bir yemek yiyeceğim... Biraz yoğurt ve granola da yiyip kakamı 24 saatliğine tutacağım. Open Subtitles (سوف أتناول وجبة كبيرة سوف أكل الزبادي و (جرانولا وأمسك برازي لمدة 24 ساعة
    - kakamı çıkartamam. Open Subtitles . - انا لا استطيع غرف برازي
    Denerim ama Luca Brasi'yi Sonny dahi durduramaz. Open Subtitles (سأحاول و لكن حتى (سوني (لن يكون قادرا على ايقاف (لوكا برازي
    Luca Brasi balıklarla beraber uyuyor demek. Open Subtitles تعني أن (لوكا برازي) يرقد الأن مع الأسماك
    Luca Brasi balıklarla beraber uyuyor demek. Open Subtitles هذا يعني أن (لوكا برازي) يرقد مع الأسماك
    Ve hemşire dışkımda kan olduğunu söyledi. Open Subtitles والممرضة أخبرتني أن هناك دما في برازي
    dışkımda kan vardı. Open Subtitles هنالك دمٌ في برازي
    Doğru duydun kızım, bokumu. Open Subtitles أجل , لقد سمعتها جيداً يا فتاة , برازي.
    Ben de bir keresinde kakamda insan kemiği bulmuştum. Open Subtitles لقد وجدت عمود فقري لإنسان في برازي ذات مرة
    Söylemeden edemeyeceğim, terapistim anksiyete ilacımı değiştirdiğinden ve ben de dışkımdaki kanı dert etmemeye başladığımdan beri geçirdiğim en güzel tatil bu. Open Subtitles يجب أن أخبرك، هذه أكثر متعة أعياد سبق لي أن حصلت عليها منذ أن غير معالجي دواء الهواجس وبدئت في عدم الإهتمام بالدماء التي أراها في برازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more