Yani şimdi bir Portakal sandığının üstünde oturuyorum. | Open Subtitles | فلهذا إني أجلس الآن على صندوق برتقالي اللون |
Şu "Portakal" olayı yüzünden, yedek Kumandan Jeremiah da liderliğini kaybetti. | Open Subtitles | بعد أن قال كلمة "برتقالي" , تغير جيرميا بعدها تماماً |
Şu "Portakal" zımbırtısının, Prenses Cornelia'nın gelişini etkilemesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح لكلمة "برتقالي" بأن تأثر على وصول الأميرة كورنيليا |
Çünkü saçları turuncu. Burun küpesi, meme küpesi dudak küpesi takıyor. | Open Subtitles | لأن لديه شعر برتقالي, و خاتم في أنفه و في حلماته |
Bana Ay'ın neden bazen portakala benzediğini öğrenmeni istiyorum. - Peki. | Open Subtitles | اريدك أن تكتشفي لما يبدو لون القمر برتقالي في يعض الاحيان عندما يطلع |
Portakallı olur ve buz dolu bir bardakta servis edilir. | Open Subtitles | انه برتقالي و يكون في كأس بثلج |
Şu "Portakal" olayı yüzünden, yedek Kumandan Jeremiah da liderliğini kaybetti. | Open Subtitles | بعد أن قال كلمة "برتقالي" , تغير جيرميا بعدها تماماً |
Şu "Portakal" zımbırtısının, Prenses Cornelia'nın gelişini etkilemesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح لكلمة "برتقالي" بأن تأثر على وصول الأميرة كورنيليا |
Portakallı olan herşeyi yerim Portakal hariç. | Open Subtitles | البرتقال ماعدا برتقالي لونه شيء أي سآكل |
En sevdiğim, Portakal suyudur. | Open Subtitles | و هي إلى حد بعيد مشروب برتقالي المفضل |
Portakal renkli... Portakal... | Open Subtitles | شيء برتقالي. برتقالي. |
Saçların çok kabarık, kaşların çok karanlık, tırnakların çok uzun ve fondötenin Portakal gibi. | Open Subtitles | شعرك كبير جداً, جبينك غامق - اظافرك طويلة جدا ... وكريم الاساس برتقالي جدا |
Portakal rengi ve sarı. | Open Subtitles | برتقالي واصفر متأكد ؟ |
Hey, bitişte, ne demek istedi "Portakal" derken? | Open Subtitles | هيه , على كلٍ , ماذا تعني "برتقالي" ؟ |
Yanda mavi ve turuncu var ve tabanında da kırmızı ağ var. | Open Subtitles | هناك أزرق و برتقالي على الجوانب و هناك شرائط حمراء على النعل |
Tamam, iyi. Bunun turuncu bir kutu olduğunun farkındasın değil mi? | Open Subtitles | حسنا ، جيد هل انت مُدرك ان هذا صندوق برتقالي ؟ |
Sarı renkli ülkeler başvuru aldığımız, turuncu renkli ülkeler başvurusunu kabul ettiğimiz, yeşil de mezun verdiğimiz ülkeleri gösteriyor. | TED | عندا يكون البلد ملونا بالأصفر : تلقينا طلب التحاق برتقالي قبلنا الطلب , و بالاخضر : تخرج طالب |
Neden Ay bazen, portakala benziyor? | Open Subtitles | لما يكون القمر برتقالي في بعضا لاحيان؟ |
Taksi'nin sarısı, Knicks maçındaki Top'un turuncusu, ve Mamma Mia'nın gugotz'unun kırmızısı gibiler. | Open Subtitles | الأصفر مثل سيارة أجرة، برتقالي مثل الكرةِ في فريق نيكس وحمراء مثل الصلصةِ في فيلم ماما ميا |
Ayrıca bırak aynı giyside aynı haftada bile asla sarıyla turuncuyu birlikte giymiyorum. | Open Subtitles | وأنا بالتأكيد لا ألبس أصفر و برتقالي في نفس الأسبوع, ناهيك عن نفس اللبس, حسناً؟ |
Kullandığı felç edici böyle turuncuydu. | Open Subtitles | مشل الحركة الذي استعمله كان ذا لون برتقالي. |