"بسبب أبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Babam yüzünden
        
    Babam yüzünden pek seyahat edemiyorum bu yüzden hiç görmediğim yerlerin tatlarıymış gibi şeyler yapıyorum. Open Subtitles لا يمكنني السفر بسبب أبي لذلك أردت صنع العصائر التي مثل طعم الأماكن التي لم أرها أبدا
    İlişkilerin sonuçları olur. Ben Babam yüzünden buradayım, o ise senin yüzünden. Open Subtitles أنا هنا بسبب أبي و هي هنا بسببك
    Sırf Babam yüzünden bir takıma giremem. Open Subtitles لا يُمكنني الإنضمام إلى فريق بسبب* *.أبي.
    Ya benden bir şey saklıyorsun, ya da Babam yüzünden beni cezalandırıyorsun. Open Subtitles -اسمعي، اسمعي، اسمعي إنّكِ إمّا تخفين شيئا عني أو أنّك تعاقبينني بسبب أبي
    Hepsi ben ve Babam yüzünden. Open Subtitles كله بسببي و بسبب أبي العجوز
    -Neden bıraktığımı biliyorum. Babam yüzünden. Open Subtitles -حسنا، أعرف لماذا تركت ذلك كان بسبب أبي
    Hatta Babam yüzünden de değilmiş. Open Subtitles و أنه ليس بسبب أبي
    Babam yüzünden değil mi? Open Subtitles إنهُ بسبب أبي,أليس كذلك؟
    Molly, Babam yüzünden hiper-seksüel olduğumuzu söylüyor. Open Subtitles مولي تقول أنه بسبب أبي.
    - Babam yüzünden. - Tamam. Open Subtitles بسبب أبي حسنا ً لماذا ؟
    Babam yüzünden tedirginim. Open Subtitles أشعر بعدم الارتياح بسبب أبي
    Benim Babam yüzünden. Open Subtitles و بسبب أبي
    Babam yüzünden. Open Subtitles بسبب أبي
    Babam yüzünden. Open Subtitles بسبب أبي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more