Yalanlarım yüzünden bana kızgın olduğunu düşünürdüm hep. | Open Subtitles | كنت اظن دائماً أنكِ ستكونين غاضبة بسبب كل تلك الأكاذيب و الخدع |
"Füzyon" yüzünden laboratuar çok sıcak. | Open Subtitles | إن الجو حار , 'نه معمل حار بسبب كل تلك الإنشطارات النووية |
Ben de şeydim, yani, azmıştım, hep bu hormonlar yüzünden. | Open Subtitles | وانا كنت فعلا متوهجة بسبب كل تلك الهرمونات |
Yağmur yüzünden bu sene iptal ederler diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدتهم سيلغون الحفل هذا العام بسبب كل تلك الامطار |
Ona yardım etmeye çalışıyorum ama aldığı ilaçlar yüzünden iyice saldırganlaşıyor. | Open Subtitles | اعرف كنت احاول ان أساعدها لكن بسبب كل تلك الحبوب التي تتناولها فهي تنفجر غضبا نوعا ما |
Şu iç güzellik saçmalığı yüzünden sana aşık oldum. | Open Subtitles | أُغرمت بكِ بسبب كل تلك سخافات الجمال |
Çok kötü olmuş! Sıkıştırılmış çakra yüzünden elin mahvolmuş! | Open Subtitles | هذا سيئ، لقد تأذت يداك بسبب كل تلك التشاكرا المضغوطة... |
Olanlar yüzünden başın belaya girer mi? | Open Subtitles | هل أنت في ورطة بسبب كل تلك الأمور ؟ |
Ne hava ama. Cape Canaveral'deki deliler yüzünden olmalı. | Open Subtitles | يا له من طقس، قد يكون بسبب كل تلك الأعمال الغبية في (كيب كنافرال) |
Yani karışıklık yüzünden demek istedim. | Open Subtitles | ... أنا اعني . بسبب كل تلك الفوضى |
Bütün bu kayalar yüzünden. | Open Subtitles | بسبب كل تلك الصخور |
Yara izleri yüzünden. | Open Subtitles | بسبب كل تلك الندوب, لذا.. |
Bütün o para yüzünden olsa gerek. | Open Subtitles | اتوقع انه بسبب كل تلك الاموال |