"بسرقه" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaldı
        
    • çalmakla
        
    • soygun
        
    Bay Hockney, iki ay önce Queens'den geçen silah parçaları yüklü bir kamyon çaldı. Open Subtitles منذ شهرين قام السيد هوكني بسرقه شاحنه محمله بالذخائر من جانب الملكات
    Görevli olduğu nakit işlem bürosundan 120 bin doların üstünde para çaldı. Open Subtitles لقد قام بسرقه أكثر من 120 ألف من مكتب بيع النقديه الذى تم تعيينه به
    Ama bu yumurta benim hikayemi çaldı. Open Subtitles ولكن لفة البيض قام بسرقه القصة .التى توصلت إليها بعيداً عنى
    O Cauchy'nin öğrencisiydi ve Cauchy' i onun işlerini çalmakla suçladı. Open Subtitles كان طالب لكوشي والذي إتّهم كوشي بسرقه نص نسخته الرابعة منتحليله..
    Tüccar gemisindeki bazı malları çalmakla suçlanıyorsunuz. Open Subtitles أنت مُتهم بسرقه بضائع منعلىأحدالسفنالتجاريه.
    Artık arada bir büyük bir soygun ayarlıyorum. Open Subtitles و الان اقوم بسرقه البيوت
    Lakin bununla bağlantılı bir soygun yok. Open Subtitles لكنه لم يرتبط بسرقه
    oda onu çaldı ve ustamı öldürdü. Open Subtitles فقام بسرقه التعويذه و قتل المعلم
    Bu sandalyeyi ailenden çaldı. Open Subtitles بسرقه ذلك الكرسي من هذه العائلة
    Neredeyse iki ajanı öldürüyordu ve elmasları çaldı. Open Subtitles أوشك على قتل عميلان وقام بسرقه الألماس
    Biri arkadaşımın tekerlekli sandalyesini çaldı. Open Subtitles قامو بسرقه الكرسي المتحرك.
    Kalemi kim çaldı? Open Subtitles من قام بسرقه القلم؟
    O Cauchy'nin öğrencisiydi ve Cauchy' i onun işlerini çalmakla suçladı. Open Subtitles كان طالب لكوشي والذي إتّهم كوشي بسرقه نص نسخته الرابعة منتحليله.. ونشرها بإسم مستعار
    Şükran Günü'nde aile yemeğini basıp onu kız arkadaşımı çalmakla suçlamam gerek. Open Subtitles لا تخبره بأنك ستدفع له بالتمثيل في عيد الشكر، من المفترض ان أقتحم عشائه العائلي و أنا أتهمه بسرقه صديقتي
    İki yıl çalıştıktan sonra kovulmuş. Cenin çalmakla suçlandı. Open Subtitles لقد تم طرده بعد عامان تم اتهامه بسرقه الاجنه
    Ticari bir gemiden mal çalmakla suçlanıyorsunuz. Open Subtitles -أجل ؟ أنت مُتهم بسرقه بضائع منعلىأحدالسفنالتجاريه.
    Bu daha çok bir soygun. Open Subtitles انها اشبه بسرقه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more