"بصحتكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Şerefe
        
    • Budmo
        
    • Fondip
        
    • Sağlığınıza
        
    - Yeni eve! - Yeni eve. Şerefe! Open Subtitles نخب البيت الجديد نخب البيت الجديد , بصحتكم
    Ne sorun varsa hayat hakkında, öteki yaşam hakkında... Buyrun, Şerefe. Open Subtitles ومهما كانت الأسئلة التي لديك بشأن الحياة، والآخرة بصحتكم
    Biliyorum fazla sayılmaz tabi ama neyse, Şerefe. Open Subtitles اعرف انه ليس بالكثير ولكنه جيد، بصحتكم
    İşte bu yüzden ona "hediye" deniyor. Şerefe! - Çok güzeldi. Open Subtitles و لهذا نحن نسميه الحاضر بصحتكم
    Onura, zafere, yiğit bir ölüme.... ...ve sonrasında kahramanlar koridorunda yürümeye. Şerefe! Open Subtitles بصحة الشرف، المجد، الموت الجريئ و إلى قاعة الأبطال، بصحتكم!
    Şerefe. Hey, bir dakika. En önemli kısmı unuttum. Open Subtitles بصحتكم, لقد نسيت أهم جزء في الموضوع
    - Teşekkür ederim. Şerefe! Open Subtitles أشكركم ، بصحتكم
    - Uzun gecikmiş. - Şerefe. Open Subtitles لقد طال إنتظاره بصحتكم
    Şerefe. Şerefe. Open Subtitles بصحتكم ، بصحتكم
    O güne kadar. Şerefe. Open Subtitles وحتى يأتي ذلك اليوم بصحتكم
    İkinizi de seviyorum. Şerefe. Open Subtitles أنا أحب كليكما بصحتكم
    Barış için.. Şerefe! Open Subtitles من أجلِ السلام، بصحتكم.
    Yanlış bayram. - Şerefe. Open Subtitles العيد الخطأ بصحتكم
    Şerefe arkadaşlar! Open Subtitles وأتقيأ كل شيء بصحتكم ياشباب
    - Şerefe. - Önümüzdeki altı güne. Open Subtitles نخب السته ايام القادمه - بصحتكم -
    Beyler, Şerefe! Open Subtitles . أيها السادة . بصحتكم
    - Şerefe beyler. - Şerefe. Open Subtitles بصحتكم يا رفاق بصحتك
    Şerefe. Open Subtitles ـ لاعتناق الحياة ـ بصحتكم
    Fondip. Open Subtitles بصحتكم
    Hepiniz Sağlığınıza dikkat etmelisiniz. Open Subtitles لذلك عليكم جميعا أن تهتموا بصحتكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more