Öyle ya da böyle, bilmek istediğimizi bulacağız. Bunda iyiyizdir. | Open Subtitles | بطريقة أو أخرى سنعرف ما نريده .. نحن جيدون بهذا |
Kıçını yırtana kadar söylesen de, bu dünyada düzeceğin karının Öyle ya da böyle parasını vermek zorundasın. | Open Subtitles | الترانيم لن تنفعك يافتى اذا رغبت أن تقيم علاقة غرامية لابد أن تدفع لتحصل عليها بطريقة أو أخرى. |
Eğer sana söyleyecek bir şeyim olsaydı... Öyle ya da böyle sana söylerdim Ellsworth. | Open Subtitles | لو كان لدي ما أقوله لك لقلته بطريقة أو أخرى |
- Biri yardım edebilir mi? - Öyle ya da böyle özür dileyeceksin zenci! - Teşekkürler şerif. | Open Subtitles | أبي زنجيتك سوف تعتذر بطريقة أو أخرى روزالين. |
Öyle ya da böyle öğrenirim. | Open Subtitles | لا شيء أنت تعلم بأنني ساكتشف بطريقة أو أخرى |
Öyle ya da böyle paramızı alacağımızı biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم أنّنا كيف سنستعيد أموالنا بطريقة أو أخرى. |
Bunun Öyle ya da böyle olacağını biliyordum ama belki... | Open Subtitles | لطالما فكرت بها بطريقة أو أخرى |
İşi, onu Öyle ya da böyle öldürecekti. | Open Subtitles | . هذا العمل سيقتله بطريقة أو أخرى |
Öyle ya da böyle, o dilekleri dileyeceksin. | Open Subtitles | بطريقة أو أخرى ستطلبين تلك الأمنيات |
Öyle ya da böyle mükemmel bir plan. | Open Subtitles | بطريقة أو أخرى انها خطة عبقرية |
Öyle ya da böyle borcunu ödeyeceksin. | Open Subtitles | بطريقة أو أخرى سوف تدفع دينك |
Cebrail miydi neydi, İbrahim ile konuştu ama siz siz buraya yaratıcınız hakkında Öyle ya da böyle hiçbir kanıtınız olmadan döndünüz. | Open Subtitles | (غابرييل)، هل تكلّمت مع (ابراهيم)؟ مع ذلك أُعدتَ إلى هنا بلا دليل عن منقذك بطريقة أو أخرى |
Vernon, Öyle ya da böyle Sam'in adını bulacak. | Open Subtitles | (فيرنون) سيحصل على اسم (سام) بطريقة أو أخرى. |
Öyle ya da böyle. | Open Subtitles | بطريقة أو أخرى |