"بطريقه او" - Translation from Arabic to Turkish

    • Öyle ya da
        
    - Öyle ya da böyle, herkesin kanaması bir şekilde duruyor Open Subtitles بطريقه او باخرى الكل تجمدت الدماء في عروقهم
    Öyle ya da böyle sonunda buraya dönecektim zaten. Open Subtitles كان سينتهي المطاف بي هنا بطريقه او باخري
    Çalışmak zorundayız Doktor. Öyle ya da böyle. Open Subtitles يجب ان نفعل هذا , يادكتور ,يجب ان نفعل بطريقه او بأخرى
    Öyle ya da böyle, buradaki günlerim sayılı. Open Subtitles بطريقه او باخرى, اظن ان ايامي هنا معدوده
    Orospuna söyle işini daha bitirmedi, ve ben istediğimi alırım, Öyle ya da böyle. Open Subtitles فالتخبري عاهرتك بأنها لم تنهي عملها واريد ما هو لي بطريقه او بأخرى
    Edwina, Öyle ya da böyle çok yakında buradan ayrılacağım. Open Subtitles ايدوينا , بطريقه او باخرى ...سوف ارحل من هنا فى القريب العاجل
    Öyle ya da böyle, görevi yerine getirecektir. Open Subtitles بطريقه او باخرى سوف ينجز المهمه
    Öyle ya da böyle senden bir karşılık alacağım. Haykır. Open Subtitles بطريقه او بأخرى سأحصل على أستجابتك أصرخ
    Öyle ya da böyle bu iş şimdi bitecek. Open Subtitles لان بطريقه او باخري سينتهي هذا الان
    Öyle ya da böyle, işimi yapmam lazım. Open Subtitles بطريقه او أخرى على ان اقوم بعملى
    Öyle ya da böyle, ben... Open Subtitles بطريقه او بأخرى
    - Öyle ya da böyle ifade vereceksin. Open Subtitles بطريقه او بأخرى ستدلى بشهادتك
    Dediğin gibi Öyle ya da böyle ortaya çıkacaktı. Open Subtitles كانت ستخرج بطريقه او بأخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more