Dwight Dziak partiden sonra buraya geldi ve aranızda bir tartışma yaşandı. | Open Subtitles | عاد دوايت ديزياك هنا بعد الحفلة ودخلتما أنتما الأثنان بنوعٍ من المشاجرات |
partiden sonra sana iyi geceler demeye fırsatım olmamıştı. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على فرصة لأقَول لك ليلة سعيدة بعد الحفلة |
Hayır, ama amca partiden sonra farklı bir kravatla ortaya çıktığına göre belli ki onu bir nedenle değiştirdi. | Open Subtitles | اوه ,لا,لا,ولكن حينما ظهر العم بعد الحفلة مرتديا كرافتة مختلفة فمن الواضح انه غيرها لسبب ما |
Konserden sonra gideceklermiş. | Open Subtitles | هذا يعني بأنها ستذهب بعد الحفلة الموسيقية. |
Waldorf adına rezerve edilmiş, Parti sonrası eğlence olursa diye. | Open Subtitles | حجز بأسم والدورف اذا كان هناك وقت بعد الحفلة |
Belki partiden sonra seni eve bırakıp son bir gece kalmak için oraya giderim diyordum. | Open Subtitles | لقد ظننت ربما بعد الحفلة اننى سأبعدك عن المنزل وسأواصل لليلة أخيرة |
partiden sonra, saçma sapan imlâsız tişörtleriniz olmazsa eğlenemezsiniz. | Open Subtitles | لا يمكنك التمتع بمـا بعد الحفلة من دون قميصك السيء المكتوب خطأً |
Herhalde partiden sonra seks yaparız. Veya parti esnasında. | Open Subtitles | ربما سنمارس الحب بعد الحفلة , أو خلال الحفلة |
Dört numaralı partiden sonra sizin 5 numaralı partiye gitmiş olabileceğinizi. | Open Subtitles | بعد الحفلة رقم اربعه حسبتكم ذهبتم للحفلة رقم خمسة |
Dört numaralı partiden sonra, beş numaralı partiye gittiğinizi düşündüm. | Open Subtitles | بعد الحفلة رقم اربعه حسبتكم ذهبتم للحفلة رقم خمسة |
Bu yüzden gelmiş olabilir. Dün geceki partiden sonra nereye gittiğini ispatlayacağım. | Open Subtitles | علي أن أعرف إلى أين ذهب بعد الحفلة ليلة البارحة |
Olmaz. Sanırım dünyayı partiden sonra kurtarmak zorundayız. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا إنقاذ العالم بعد الحفلة |
Dün gece partiden sonra ne yaptığını öğrenmek istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا فعلت البارحة بعد الحفلة |
O partiden sonra da kulüpçünün karavan partisi vardı. | Open Subtitles | ثم حفلة ما بعد الحفلة في مقطورة حافظ الأمن المطوية |
partiden sonra millet zaten üzerime bahse giriyor. | Open Subtitles | فيما يبدو أنهم كانوا يراهنون عن متى سيتم طردي بعد الحفلة |
Baban seni partiden sonra alıp hokey maçına götürecek. | Open Subtitles | لذا، أباك هو من سيُقلك بعد الحفلة و سيأخذك للعب الهوكي |
- Bu geceki partiden sonra bana uğrarsın diyordum? | Open Subtitles | كنت أفكر، هل بوسعك المجيء إلى منزلي بعد الحفلة الليلة؟ |
Bu sabah. Dün gece Konserden sonra geç yatmıştım. | Open Subtitles | هذا الصباح، لقد استيقظت متأخراً بعد الحفلة الموسيقية ليلة البارحة |
Buraya ne için geldiğini Konserden sonra anlatacak. | Open Subtitles | ستعطيك ما جئت من أجله بعد الحفلة الموسيقية |
Toplantısı geç bitmiş, Parti sonrası eğlenceye gelecekmiş. | Open Subtitles | انه يقول ان الاجتماع تأخر وسيراني بعد الحفلة |
Maskeli Balodan sonra karalar bağlaması bir tesadüf değildi. | Open Subtitles | تحوله إلى شخص غامض بعد الحفلة التنكرية ليس محض صدفة |
Balo sonrası parti için. | Open Subtitles | للحلويات بعد الحفلة |
Yani çok güzel bir akşam olmalı, bilirsin, konser sonrası. | Open Subtitles | إذاً لابد أنها كانت ليلة هادئةً، كما تعلمين بعد الحفلة |