"بعد طول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sonunda
        
    En Sonunda resmi olarak tanıştırılıyoruz. Open Subtitles هذا يجب أن يكون، بعد طول انتظار، لدينا عرض رسمي.
    Sonunda evcil hayvanım oldu. Hem de bir sürü. Open Subtitles يبدو انني حصلت على حيوانات اليفة بعد طول انتظار الكثير منها
    Ve şimdi, Sonunda, uzun bekleyişin ardından, sizlerin de söyleyeceği gibi devrin adamı, Perth Üniversitesi'nden Profesör Edgar Solomon'u sizlere sunmaktan onur, ayrıcalık ve zevk duyarım. Open Subtitles والآن أخيراً, بعد طول إنتظار علىقولِالبعض.. إنه لشرف لي, ويشرفني ومندواعيسروري.. أن أقدم لكم رجل كل ساعةٍ.
    "Sonunda şatonuz tamamlandı. Open Subtitles ها هو قصرك قد اكتمل بعد طول انتظار
    Aileye döndük. Sonunda başladık. Open Subtitles لقد دعنا للعائلة، بعد طول غياب
    Sonunda bir şeyler yaptılar. Open Subtitles بعد طول انتظار انهم يفعلون شيئا
    Koltuk Antarktika Silahsızlanma Anlaşması'nı ihlal ediyordu ve uluslararası görüşmelerden sonra Sonunda taşındı. Open Subtitles الكرسي كان ينتهك معاهدة عدم انتشار الأسلحة في القارة القطبية الجنوبية بعد طول المفاوضات الدولية أخيرا نقلوه من أقل من شهر
    En Sonunda, Noel! Open Subtitles بعد طول انتظار، انه عيد الميلاد
    Sonunda bir kez olsun kazanmıştım. Open Subtitles ولقد فزت مرة بعد طول انتظار
    - Amy, Sonunda! Open Subtitles - إيمي، بعد طول انتظار !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more