Bu kayıt bir yıl sonra ailesinin tavan arasında saklanmış olarak bulundu. | Open Subtitles | وجد هذا التصوير بعد عام من الجريمة مخبأ فى العلية عند العائلة |
Bu ilişkilerin olmadığını bilmek istemiyor Bundan bir yıl sonra Kamu | Open Subtitles | إنّه لايريد أن يعلم حال العلاقات العامة بعد عام من الآن |
Ve Dizzy'i kaydettim, ve o bir yıl sonra öldü McCoy Tyner isminde bir adama bizim yaptığımız şeyleri anlattıktan sonra. | TED | و سجلت حفل ديزي، وتوفى بعد عام من ذلك. ولكن ليس قبل ان يخبر شخصا يدعى ماكوي تاينر عما نفعله |
Hindistan Sınırı, Kış, M.S 1621 . (Tianqi Rejiminin ilk yılı) | Open Subtitles | "الحدود الهنديّة، شتاء عام 1621 م، بعد عام من حكم (تيانكي)" |
bir sene sonra onu bulmak için otele gidecek misin peki? | Open Subtitles | اذن، بعد عام من الآن هل ستذهبين لذلك الفندق للعثور عليه؟ |
Bunu yaptıktan bir yıl kadar sonra postayla bu geldi, kendiliğinden. | TED | لقد وصلت لي هذه بعد عام من تجربتي عبر البريد .. |
Okulda neler olduğunu sordum ve ben ayrıldıktan bir yıl sonra okulu bıraktığını söyledi. | TED | سألته عما جرى حيال المدرسة فقال لي أنه قد تركها بعد عام من رحيلي. |
Ve bu görevi de Osmanlı tahtına oturduktan, bir yıl sonra yapacaktı, | Open Subtitles | وكانت أول مهمة يأخذها على عاتقه بعد عام من توليه العرش |
Karmaşadan bir yıl sonra, dogudaki Roma ordusu düzeni tekrar saglamak için ona döndü. | Open Subtitles | ثمّ بعد عام من الفوضى، لجأت له القوّات الرّومانية بالشرق لاعادة النظام. |
Burada buluşacağız, ağacın altında, tam bir yıl sonra. | Open Subtitles | سنعود هنا تحديداً عند هذه الشجرة بعد عام من الآن. |
İşgali eleştiren Profesör Lebowitz tarafından Altı Gün savaşından bir yıl sonra kaleme alınmış. | Open Subtitles | البروفيسور ليبوفيتش، أحد منتقدي الاحتلال كتب بعد عام من حرب الأيام الستة، عام 1968 |
bir yıl sonra yine aynı muhabbeti yapıyor olursak çocuk senindir. | Open Subtitles | إن كنا نقوم بهذا الحوار بعد عام من الآن أقسم أنه سيكون لك |
bir yıl sonra insanlığını yeniden açtığında seni pişman olacağın bir yanlışa düşmekten alıkoyan şeyler. | Open Subtitles | غرضها وقايتك من ارتكاب خطأ قد تندمي عليه بعد عام من الآن |
Ama eğer ona o hapı verip durursak bir yıl sonra ne hale gelecek? | Open Subtitles | ولكن إن بقينا نعطيه هذه الحبوب، فكيف سيكون حاله بعد عام من الآن؟ |
Gloria Barker Lynelle ile kocasının geçirdiği kazadan bir yıl sonra evlat edinmiş. | Open Subtitles | غلوريا باركر تبنّتته بعد عام من تعرّض لينيل و زوجها لحادث السيارة |
nihayet bundan bir yıl sonra aramıza katılacak. | TED | وسينضمُ إلينا أخيرًا بعد عام من الآن. |
- Auteuildaki gizemli hayatından bir yıl sonra | Open Subtitles | بعد عام من الاقامه السريه فى اوتوييل |
Hindistan Sınırı, Kış, M.S 1621 . (Tianqi Rejiminin ilk yılı) | Open Subtitles | "الحدود الهنديّة، شتاء عام 1621 م، بعد عام من حكم (تيانكي)" |
Hindistan, M.S 1621 . (1st year of the Tianqi Rejiminin ilk yılı) | Open Subtitles | "الهند) عام 1621 ميلاديًّا)، بعد عام من عهد الإمبراطور (تيانكي)" |
Hiç şüphem yok ki, bir sene sonra şu an içinde bulunduğumuz vahim durumu yüzümüzde bir gülümseme ile yad edeceğiz. | Open Subtitles | لا شك أنه بعد عام من الآن سنتذكر ما حدث لنا وسنبتسم |
Dönüşümüzden bir yıl kadar sonra bir yeteneğim olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | بعد عام من عودتنا تقريباً تعلمت أني أمتلك قدرة خارقة |