O U2 konserinden beri birbirimizi görmediğimizin farkında mısın? | Open Subtitles | نحن ما رأينا بعضنا منذ تلك الحفلة الموسيقية. |
13 yaşından beri birbirimizi görmemiştik ama Facebook'la yeniden iletişim kurduk. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ 13 سنة ولكنّ الشكر لـ فيسبوك في لمّ شملنا |
Üç yaşımızdan beri birbirimizi tanırız. | Open Subtitles | نحن قَدْ عَرفنَا بعضنا منذ نحن كُنّا |
Onunla geçmişimiz çok eskiye dayanıyor. Onu bir daha göreceğimi sanmıyordum. | Open Subtitles | أنا وهو نعرف بعضنا منذ زمنٍ طويل ،لم أتوقع أن أراه مجدداً. |
- Hayatımız boyunca birbirimizi tanıyorduk. | Open Subtitles | -نحن نعرف بعضنا منذ مولدنا |
Bir yıldır beraberiz ve gelecek için planlarımız var. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ سنة ولدينا خطط مستقبلية |
Pekâlâ, Birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz değil mi? | Open Subtitles | حسنا,نحن نعرف بعضنا منذ زمن طويل اليس كذلك ؟ |
Çok uzun zamandır birbirimizi görmedik. | Open Subtitles | تعرفين أنّنا لم نري بعضنا منذ فترة طويلة |
Uzun zamandır görüşmemiştik, kendimi garip hissettim. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ مده.. لقد شعرت بالغرابة |
Sekiz yaşımızdan beri birbirimizi tanırız. | Open Subtitles | عرفنا بعضنا منذ أن كنا في الثامنة |
Çocukluktan beri birbirimizi tanıyorduk. | Open Subtitles | كنا نعرف بعضنا منذ أن كنا أطفالاً |
Düğünden beri birbirimizi görmedik ama seni hatırlıyorum. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ الزفاف ولكني أتذكرك |
Uçaktan indiğimden beri birbirimizi tartmıyor muyuz? | Open Subtitles | نحن نختبر بعضنا منذ أن نزلنا الطائرة |
Çocukluktan beri birbirimizi tanıyor gibiydik. | Open Subtitles | وكأننا نعرف بعضنا منذ طفولةِ. |
Çocukluğumuzdan beri birbirimizi tanıyoruz,.. | Open Subtitles | كنا نعرف بعضنا منذ كنا صغارا |
Virginia tanışıklığımız eskiye dayanıyor. | Open Subtitles | أنا وفرجينيا نعرف بعضنا منذ مُدّة. |
Tanışıklığımız çok eskiye dayanıyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | rlm; ألا تشعرين أننا نعرف بعضنا منذ زمن بعيد؟ |
- Hayatımız boyunca birbirimizi tanıyorduk. | Open Subtitles | -نحن نعرف بعضنا منذ مولدنا |
Liseden beri beraberiz diyelim. | Open Subtitles | دعيني فقط نقول بأننا تعرفنا على بعضنا منذ المدرسة الثانوية إذاً .. |
Birbirimizi uzun süredir tanıyoruz, değil mi? | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ فترة طويلة أليس كذلك ؟ |
Biz sadece çok uzun zamandır birbirimizi görmüyorduk. | Open Subtitles | نحن .. كلّ ما في الأمر أننا لم نرى بعضنا منذ مدّة طويلة |
Uzun zamandır görüşmemiştik de. | Open Subtitles | أنة فقط نحن لم نر بعضنا منذ مدة ظويلة |