Dostlar birbirlerine isimleriyle hitap edebilmelidir. | Open Subtitles | يجب أن يتمكن الأصدقاء من أن ينادوا بعضهم بعضاً بالاسم. |
Esir alınmış bir düşman askerine virüsü bulaştırıp serbest bırakacaklar, birbirlerine bulaştırıp kendilerini öldürmelerine izin verecekelrdi. | Open Subtitles | وللإفراج عن أسير من العدو مصاب بالفايروس وجعله يصيب أصدقاءه الجنود حتى يقتلوا بعضهم بعضاً |
Frizbi, insanların birbirlerine fırlattıkları plastik bir yuvarlak disktir. | Open Subtitles | وذلك قرص بلاستيكي دائري يلقي به الناس بعضهم بعضاً |
Yalanlar çok güçlü ve Hristiyanlar birbirini öldürüyor. | Open Subtitles | الأكاذيب سيطرت علينا المسيحيون يقتلون بعضهم بعضاً |
İnsanların birbirini tanıması için bir yöntem sadece. | Open Subtitles | وإنما مجرد طريقة لكي يتعارف الناس على بعضهم بعضاً. |
New York'ta sekiz milyon kişi yaşar ama herkes birbirini tanıyor gibidir. | Open Subtitles | هنالك ثمانية ملايين نسمة في "نيويورك ويبدو أن الجميع يعرف بعضهم بعضاً |
birbirlerini rota dışına itmeye başlayınca Güneş Sistemi başıboş toplarla dolmaya başladı. | Open Subtitles | فبالطبع بدأوا يشدون بعضهم بعضاً النظام الشمسي كان على شفا الأنفجار كالمدفع |
Evet, şövalyelerin at üstünde dolaşıp hiçbir amaç olmadan birbirlerine kör silahlarla vurdukları şu turnuva. | Open Subtitles | أوه نعم,البطولة حيث يركب الفرسان ضاربين بعضهم بعضاً بأسلحة غير حادة لغير سبب جيد |
Sıkışıklık nedeniyle birbirlerine çarpıyorlar. | Open Subtitles | كونهم حشد، يتصادمون، يتصادم بعضهم بعضاً. |
birbirlerine tek yaptıkları şey bu değilmiş. Başka ne var? | Open Subtitles | -لقد قال أنّ ذلك ما فعلوه في بعضهم بعضاً . |
İnsanlar birbirlerine yardım etmeli. | Open Subtitles | يجب أن يساعد الناس بعضهم بعضاً. |
İki--tüm Pleasantville sakinleri birbirlerine karşı nazik ve hoş biçimde davranacaklardır. | Open Subtitles | ...(إثنان... جميع مواطني (بلزنت فيل" ...يعاملوا بعضهم بعضاً... |
İnsanlar bu hap için birbirini öldürüyor. | Open Subtitles | يقتل الناس بعضهم بعضاً في سبيل هذا العقار |
Bilmelisiniz ki, bu tür bir savaşta; kocalar karılarını öldürür, karılar kocalarını öldürür, komşular ve arkadaşlar birbirini öldürür. | TED | عليكم أن تعلموا، أنه في هذا النوع من الحروب، الرجال يقتلون نساءهم، والنساء تقتلن رجالهنَّ، الجيران والأصدقاء يقتلون بعضهم بعضاً. |
Sivillerin birbirini öldürmelerini, kaba kuvvete başvurmadan ve tehlikeli durumlara girmeden sağlamak. | Open Subtitles | أرجح أنها قضية بسيطة لوقف أبناء البلد و منعهم من قتل بعضهم بعضاً مع فرق أننا لا نستطيع استعمال القوة أو أن نتدخل في مواقف خطيرة |
Bu işin, insanlar birbirini kandırmadan, birbirlerini öldürmeden aynı diğer köpekler gibi birbirlerini s. kmeden yapılabileceğini söyleme. | Open Subtitles | لا يمكنك إقناعي بأنه لا يمكن بيع تلك البضاعة من غير أن يضرب الناس بعضهم بعضاً ويقتل أحدهم الآخر وأن يعامل أحدهم الآخر مثل الحيوانات |
İnsanlar birbirini kesecek.. | Open Subtitles | حينها سيذبح الناس بعضهم بعضاً... |
Yani o bir kurucudur. Kurucular birbirlerini gözetmeyi sever bilirsin. | Open Subtitles | أقصد أنّها كانت مؤسسة، كانوا يتحرّون الحذر من بعضهم بعضاً. |
İnsanların birbirine düşman olup birbirlerini öldürdükleri tek ülke Ruanda değil. | TED | رواندا ليست البلد الوحيد الذي تصارع فيه أفراد الشعب فيما بينهم وقتل بعضهم بعضاً. |