"بعض التجارب" - Translation from Arabic to Turkish

    • birkaç test
        
    • bazı deneyler
        
    • Bazı deneyimler
        
    • deneylerde
        
    Nathan'ın birkaç test yapması gerek. Tom'u da gözlem altında tutacağız. Open Subtitles ناثان يحتاج الى اجرا ء بعض التجارب ، لذا سنقوم بابقاءه تحت المراقبة.
    Eğer bu taraftan gelirseniz birkaç test yapacağım ve uçuşa hazır olacaksınız. Open Subtitles والآن إن كان يمكنك التوجه إلى هناك، أحتاج إلى إجراء بعض التجارب وسنستعد للتحليق.
    Daha şimdiden bazı deneyler görmeye başladık bile. TED الآن نحن قد بدأنا بالفعل رؤية بعض التجارب هنا.
    ama sebat ettim ve 25 yıl önce, nihayet ormanın derinliklerinde bazı deneyler yaptım. TED ولكني ثابرتُ، وأجريتُ في نهاية المطاف بعض التجارب في عمق الغابة، قبل 25 عامًا.
    Bazı deneyimler çok sarsıcı olabilirler. Open Subtitles بعض التجارب يمكن أن تكون مؤلمة
    Bazı deneyimler o kadar etkilidir ki, DNA'nızı bile değiştirir. Open Subtitles "بعض التجارب مهولة لدرجة تغييرها لطبيعتكَ الفطريّة"
    Gördüğünüz üzere, geri sekmedi. Bu, yaptıkları deneylerde isteyerek yapılmış bir yan etki değildi. TED ك.ش: إذن ترون هنا، لم يرتد رجوعا. الآن، هذا كان مفعولا جانبيا غير مقصود من بعض التجارب التي كانوا يقومون بها.
    Pekala, birkaç test yapmalıyım. Open Subtitles حسنا علي عمل بعض التجارب
    Emin olmak için birkaç test yapmalıyım. Open Subtitles يجب أن جري بعض التجارب للتأكد
    Üstünde bazı deneyler yapabiliriz diye düşündüm. Open Subtitles ظننت أنه بإمكاننا أن نجري عليه بعض التجارب
    Bunun üzerine psikoterapide yürütülen süreci inceleyebilmek için bazı deneyler tasarladım. Böylece sahne anıların gelişimini takip edebilecektim. TED وأعد بعض التجارب في محاولة لدراسة العمليات التي استخدمت في هذا العلاج النفسي حتى يمكن دراسة تطوير هذه الذكريات الكاذبة غنية جداً.
    Bunu anlamak için bazı deneyler tasarladık. TED لمعرفة ذلك، قمنا بتصميم بعض التجارب.
    Eskiden burada bazı deneyler yapıyorlarmış. Open Subtitles كانوا يجرون بعض التجارب هنا قبل مدّة
    Bazı deneyimler o kadar etkilidir ki, DNA'nızı bile değiştirir. Open Subtitles "بعض التجارب مهولة لدرجة تغييرها لطبيعتكَ الفطريّة"
    Ayrıca tıbbi deneylerde bulundum. Open Subtitles ولقد ايضاً , اجريت بعض التجارب الطبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more