"بعض الحقيقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçek payı
        
    • doğruluk payı
        
    • bazı gerçekleri
        
    Acaba uydurma bir psikoloji mi yoksa gerçek payı var mı? Open Subtitles أهذه فقط خزعبلات علم نفس أم هناك بعض الحقيقة بالأمر؟
    Belki de bu çözümün içinde gerçek payı vardır. Open Subtitles ربما توجد بعض الحقيقة في هذا الوهم.
    Söylediklerinde gerçek payı da vardı. Open Subtitles بصراحة، هناك ربما بعض الحقيقة في ذلك
    Eminim ki, söylediklerimde doğruluk payı olduğuna katılıyorsun. Open Subtitles أنا متأكد أنك ستؤيدنى فى وجود بعض الحقيقة فى ما قلته.
    Belki bu alay yığınının içinde bir doğruluk payı vardır. Open Subtitles في خضم هذه الكومة من السخرية أفترض أنه يوجد بعض الحقيقة
    Yalan söylerken bile, bazı gerçekleri kaçırıveriyorsun. Open Subtitles رغم كذب كله ، فقد زل لسانك عن بعض الحقيقة
    - Hilal şeklinde iz... Görünüşe göre Mickey'in hikayesinde az da olsa gerçek payı varmış. Open Subtitles يبدو أنّ هناك بعض الحقيقة بحكاية (ميكي) بعد كلّ شيءٍ.
    Söylediklerinizin doğruluk payı vardı. Open Subtitles لقد كان هناك بعض الحقيقة الجيدة و القاسية بكلامك
    Evet, ama bazılarında doğruluk payı olmalı, Kara. Open Subtitles نعم، ولكن كان هناك بعض الحقيقة في ذلك، كارا
    Söylediklerinde doğruluk payı olabilir. Open Subtitles أعتقد أن هناك بعض الحقيقة حول ما قاله
    Söylediklerinde doğruluk payı var. Open Subtitles هناك بعض الحقيقة فيما تقولين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more