"بعض الناس يظنون" - Translation from Arabic to Turkish

    • bazı insanlar
        
    bazı insanlar en korkutucu anın buraya gelip doğum yapmak olduğunu düşünür. Open Subtitles بعض الناس يظنون أن أكثر جزء مرعب هو دخول المستشفى لولادة الطفل.
    Ve bu nedenle, bazı insanlar çözümün büyük mühendislere, büyük bilim adamlarına daha fazla teknik eğitim vermek olduğunu düşünürler. TED وبالتالي، بعض الناس يظنون أن الحصول على مهندسين وعلماء عظماء، يتطلب المزيد من التدريب التقني.
    - Çünkü davet edilmemişti ve bazı insanlar bunun kabalık olduğunu düşünebilir. Open Subtitles و بعض الناس يظنون أن هذه وقاحة؟ غير صحيح
    Ama bu yeteneklere sahip olunca, bazı insanlar kendilerini Tanrı olarak görmeye yelteniyor. Open Subtitles , لكن مع هذه القدرات بعض الناس يظنون أنفسهم عظماء
    bazı insanlar kötü ruhu... özgürleştirici ruhsal bir mekanizma olarak düşünüyor, biliyor musun? Open Subtitles بعض الناس يظنون بأن الروح الشريرة هي تقنية نفسية محررة
    bazı insanlar geleceklerinin olmamasını rahatlatıcı bulur. Open Subtitles بعض الناس يظنون انها مبهج ان لا تخطط لمستقبلك.
    Biliyor musun bazı insanlar diplomalarını almak için buradalar. Open Subtitles هل تعرف أن هناك بعض الناس يظنون أنهم هنا للحصول على درجة علمية
    bazı insanlar bu nesnelerin Tanrı'yla haberleşme aracı olduklarına inanıyor. Open Subtitles بعض الناس يظنون أنها متصلة بالرب
    bazı insanlar ölümlerine ramak kala bütün hayatlarının bir anda gözlerinin önünden geçtiğine inanır. Open Subtitles بعض الناس يظنون أنه في ... اللحظات التي تسبق موتك تمرق حياتك أمام عينيك
    Çünkü bazı insanlar deneylerinin tehlikeli olduğunu düşünüyorlardı. Open Subtitles لأن بعض الناس يظنون أن تجاربه خطيرة
    Biliyorsunuz, bazı insanlar şehirdeki kaostan faydalanmaya çalışabilir. Open Subtitles أتعلمين، بعض الناس يظنون أن بأمكانهم الأستفادة.. من الفوضى التي تعم المدينة...
    Yani, bazı insanlar Mecdelli Meryem'in bir fahişe olduğunu düşünmüşlerdi, Open Subtitles أنعلمين؟ بعض الناس يظنون أن (مريم) الجدلية كانت عاهرة
    - bazı insanlar komik olduğunu düşünüyor. Open Subtitles بعض الناس يظنون انها مسلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more