Uygulayacağım Addison tedavisi büyük ihtimalle böbreklerinden kalanları yok edecek. | Open Subtitles | سأبدأ بعلاج داء أديسون مما سيدمر ما تبقى من كليتيك |
Ta ki hain bilim adamı hastalığımızın tedavisi ile Southland'e gelene kadar. | Open Subtitles | حتى جاء يوما جاء فية احد العلماء المرتدون من الجنوب بعلاج لمرضنا |
Belki rüyanda geç safha beyin kanserinin tedavisini görürsün. | Open Subtitles | ربما تحلم بعلاج سرطان مخ بمرحلة متأخرة |
Hanoi'de bir arkadaşım kırık bacağını kendi tedavi etmek zorunda kalmıştı. | Open Subtitles | كان لي صديق في هانوي قام بعلاج ساقه المكسورة بنفسه |
Benim geldiğim yerde, terapi deliler içindir. | Open Subtitles | بالنسبة لما أنحدر منه, أيها الدكتورة يختص العلاج النفسي بعلاج المجانين |
- Çift terapisi cezası aldınız. | Open Subtitles | تلقّيا ذلك. تم الحكم عليكم بعلاج للأزواج. |
- Eğlenceliydi. Alicia benimle işe gelip kedi-köpek iyileştirmeme yardım etti. | Open Subtitles | (أليشيا) ذهبت برفقتي للعمل، وساعدتني بعلاج القطط والكلاب. |
Trişinelloz için tedaviye başlayın ve kas biyopsisi ile doğrulayın. | Open Subtitles | ،باشروا بعلاج داء الشعرينات وتأكّدوا بخزعة عضليّة |
Onu olabildiğince rahat tutmaya çalışacağız ve belki şu andaki tedavisi onu iyileştirir. | Open Subtitles | سنحاول أن نجعله مرتاحاً قدر المستطاع.. وربما يقوم الدواء الحالي بعلاج الانسداد. |
Özür dilerim ama bunu yapamam. Bir hastanın diğer hastanın tedavisi hakkında bilgi sahibi olması etik değil. | Open Subtitles | آسف، لا يمكن أمر غير أخلاقي أن يعرف مريض بعلاج الآخر |
Daha sonra, gerekirse ona elektro-yatıştırıcı tedavisi uygulardım. | Open Subtitles | بعد ذلك، إذا اضطررت سأعالجها بعلاج الصدمات الكهربائية |
Sözde mutant tedavisi ilk defa halkın kullanımına sunulacak. | Open Subtitles | ان ما يدعى بعلاج للتحول سيكون متوفرا للناس |
Kanser için arı sokması tedavisini hiç duymuş muydun mesela? | Open Subtitles | هل سمعت بعلاج لسعة النحل للسرطان ؟ |
S.T.A.R. Labs da bana üzerinde çalıştıkları Mirakuru tedavisini hatırlatıyor. | Open Subtitles | معامل ستار تذكّرني بعلاج (الميراكورو) الذي يعملان عليه |
Sigorta kapsamlarına bakmaksızın, hastaneler acil durumdaki hastaları kanunen tedavi etmek zorundadır. | Open Subtitles | هذه المستشفى عليها بموجب القانون أن تقوم بعلاج المرضى في حالات الطوارئ بغض النظر عن التغطية التأمينية |
Eğer doktorun tavsiyesi ise Bangalore'de tedavi etmek... | Open Subtitles | اذا أوصى الطبيب بعلاج جدي في بنغالور |
Neyse, biraz gerginim daha önce hiç terapi yapmadım. | Open Subtitles | على ايحال ان متوتر لاني لم اقم قط بعلاج نفسي |
Derhal destek terapisi başlatmamız gerek. | Open Subtitles | يجب أن نباشر بعلاج مُدعم في الحال |
Alicia benimle işe gelip kedi-köpek iyileştirmeme yardım etti. | Open Subtitles | (أليشيا) ذهبت برفقتي للعمل، وساعدتني بعلاج القطط والكلاب. |
Ben sadece fiziksel belirtiler hakkında konuşuyorum ama bir an önce, psikolojik belirtiler için tedaviye başlamanı öneriyorum. | Open Subtitles | يمكنني فقط التحدث في أعراضكالطبيعية! و لكن .. أنا أقترح أن أبدأ بعلاج الأعراض النفسية كذلك |