"بعيدا عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ondan uzak
        
    • ondan uzaklaştır
        
    • ondan uzaklaş
        
    • ondan uzaklaşın
        
    Gözümün üstünde olabileceği yerde kalacaksın. Ondan uzak dur. - Onu tanımıyorsun. Open Subtitles ستبقين هنا حيث أستطيع أن أراقبك بعيدا عنه
    Hey, Turk bu aralar biraz üzgün, bu yüzden Ondan uzak dur, tamam mı? Open Subtitles تورك في مكان مظلم حاليا, لذا ابق بعيدا عنه,حسنا؟
    - Buckner maçı mı? - Bunu Ondan uzak tutacağını sanıyordum! Open Subtitles اعتقدت أنك أخذت الشريط بعيدا عنه أنا فعلت
    O zaman etrafında çember oluşturacak şekilde işe, hayvanları Ondan uzak tutar. Open Subtitles ضع دائرة حوله وسوف تبقى الحيوانات بعيدا عنه
    Alfred, Bruce'u ondan uzaklaştır. Open Subtitles الفريد، والحصول على بروس بعيدا عنه الآن.
    Zac Hedley'yi görürsen beni ara. Ondan uzak dur, anladın mı? Open Subtitles إذا رأيتي زاك هيدلي، هاتفيني.و إبق بعيدا عنه تفهمين؟
    Ondan uzak durmak için geri döndü. Open Subtitles وقالت إنها جاءت إلى هنا للحصول على بعيدا عنه.
    - Özet geç. - Eğer ortağını kurtarmak istiyorsan, Ondan uzak dur. Open Subtitles اذا كنت تريد أنقاذ صديقك عليك البقاء بعيدا عنه.
    İki şekilde de, Ondan uzak durmak en iyisi. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، من الأفضل البقاء بعيدا عنه
    O özü bulana kadar Ondan uzak durmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تبقى بعيدا عنه حتى نحصل له على بعض من ذلك النسغ الأحمر
    Arkadaşı ve ona yardım etmek istiyorsan, Ondan uzak dur. Open Subtitles صديقه، وتريد مساعدته، يمكنك البقاء بعيدا عنه.
    Lütfen sadece şimdilik Ondan uzak duracağına dair bana söz ver. Open Subtitles من فضلك اخبريني بانك سوف تبقين بعيدا عنه الآن
    Evde dua etmeye çalış... O burda. Ondan uzak dur. Open Subtitles لقد حاولت وتعبت وبقيت بسهوله بعيدا عنه
    Durun! Ona yaklaşmayın! Ondan uzak durun! Open Subtitles توقّفْ, إبتعدْ عنه إبقى بعيدا عنه
    Ne söylerse söylesin, Ne söz verirse versin, Ondan uzak durmalısın. Open Subtitles -أصغ إلي . لا يهم ماذا يقول لك، لا يهم ما يعدك به، عليك أن تبقى بعيدا عنه.
    Ondan uzak durmayı başaramıyor musun? Open Subtitles ألم تعلم بما يكفى أن تبقى بعيدا عنه
    Ondan uzak durmanı istiyorum. Anlaşıldı mı? Open Subtitles أريدك أن تبقى بعيدا عنه مفهوم؟
    Ondan uzak durmam konusunda özellikle uyarıldım. Open Subtitles لقد تم تنبيهي مسبقا بأن أبقى بعيدا عنه
    Ondan uzak durman gerek. Open Subtitles أريدك أن تبقى بعيدا عنه. لماذا؟
    Ellerini ondan uzaklaştır. Open Subtitles ابق على أيدي بعيدا عنه.
    Önce yumruk at sonra tekme at ve ondan uzaklaş peşinden gelmesini sağla. Open Subtitles انت تناور وتضرب وتبقى بعيدا عنه
    - Dr. Reinhart, ondan uzaklaşın. Open Subtitles - الدّكتور رينهارت، خطوة بعيدا عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more