Pekala, şey, buradan uzakta olman kafanın ısırılmaktan kurtulacağını göstermez. | Open Subtitles | أجل، وهذا لا يُبقيكِ بعيدةً عن الضرب هنا |
Mükemmel bir fikir, en yakın yoldan, bir kilometre uzakta koşması hariç. | Open Subtitles | تشخيصٌ ممتاز، عدا أنّها تهرول بعيدةً نصفَ ميلٍ عن أقرب الطرق |
Elinor, sen uzakta, bir kitap fuarındaydın ve biz de senin evine göz kulak oluyorduk. | Open Subtitles | إلينور , لقد كنت بعيدةً في معرض للكتب و نحن كنا نرعي و نهتم بمنزلك بينما كنت بعيدة أنا , ميجي , و أمك |
Uzk... Yaşlı Willow'un mekanından Uzak durmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدِك أن تبقى بعيدةً عن مكان الصفصاف القديم |
Uğraştığı şeyleri yıkmak istemiyorsan ondan Uzak dur. | Open Subtitles | ما لم تريدي تحطيم كل شيءٍ عمل من أجله ابقي بعيدةً عنه |
Evden biraz uzakta değil misin? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنكِ بعيدةً نوعاً ما عن المنزل؟ |
Natalie'nin havada mümkün olduğunca uzakta olmasını istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن تكون ناتالي في الجو بعيدةً قدر ما يمكن |
Modern dünyadan ve onun makinalarından uzakta olmalıyım böylece hasta olmayacağım. | Open Subtitles | يجب أن أبقى هنا بعيدةً عن العالم الحديث وكل الأدوات. ومن ثم لن أشعر بالمرض. |
Seni uzakta tutamıyoruz anlaşılan. | Open Subtitles | يبدو أنهُ لا يمكننا أن نبقيكِ بعيدةً ،، اليسَ كذلك؟ |
Eroin hâlâ benim mülkiyetimden 2.500 kilometre uzakta. | Open Subtitles | هذا الهيروين مازال أميالاً بعيدةً عن حوزتي |
Eroin hâlâ benim mülkiyetimden 2.500 kilometre uzakta. | Open Subtitles | هذا الهيروين مازال أميالاً بعيدةً عن حوزتي |
Arkadaşını arkada bırakabilirsin, kapı çok da uzakta değil. | Open Subtitles | لمعلوماتك , يُمكنكَ دوماً التخلّي عن صديقك بوابة القلعة ليست بعيدةً جدّاً في الحقيقة |
Muhtemelen benden kilometrelerce uzakta olmayı diliyorsun değil mi? | Open Subtitles | ليس في قبو الجرذان هذا من الأرجح أنّكِ تتمنّي لو كنتِ بعيدةً لأميال بعيدةً عنّي |
O çalışan yetişkinlerin dünyasında yaşıyordu, benden çok çok uzakta... | Open Subtitles | ...إنها توجد بعالم البالغين العاملون، بعيدةً كلّ البعد عنّي |
Hatırlamadığı yüce saraydan çok uzakta. | Open Subtitles | بعيدةً عن القصر الفاخر الذي لا تتذكّره |
Charlie'den uzakta kalmayacaksın. | Open Subtitles | لن تكوني بعيدةً خلف تشارلي خاصتك |
Uğraştığı şeyleri yıkmak istemiyorsan ondan Uzak dur! | Open Subtitles | ما لم تريدي تحطيم كل شيءٍ عمل من أجله ابقي بعيدةً عنه |
Sana camdan Uzak durmanı söylediğimi sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقد بأنّي أخبرتكِ أن تبقي بعيدةً عن النافذة |
Cidden senden Uzak durmaya doğru olanı yapmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول جاهدةً البقاءَ بعيدةً عنك. و القيامَ بالصواب. |
Buraya çok Uzak değil. - Orayı biliyor musun? | Open Subtitles | إنها عيادة تعمل بالمجان وليست بعيدةً من هنا |
Zaten bu yüzden benden mümkün olduğunca Uzak olmalı. | Open Subtitles | لهذا يتعيّن أن تكون بعيدةً عنّي بقدر الإمكان. |