Yani saçma sapan bir sarky ya da bir grubu gerçekten, ac çekmek pahasna sevmenin anlamn. | Open Subtitles | ولا حتى كيف يعجبن بمقطوعة موسيقية سخيفة حقاً، أو بفرقة موسيقية ذلك مؤسف حقاً. |
- Onlara tik-tak grubu deme, tamam mı? | Open Subtitles | لا تناديهم بفرقة التيك تاك اتفقنا؟ اسمهم فريق التاك |
Bomba imha ekibini ara ve oteldeki durumu haber ver. | Open Subtitles | إتصل بفرقة المفرقعات وأخبرهم بالوضع في الفندق |
Bomba imha ekibini ara ve oteldeki durumu haber ver. | Open Subtitles | إتصل بفرقة المفرقعات وأخبرهم بالوضع في الفندق |
O biraz kendini beğenmiş biri, eyaletteki dans grubuna girmeyi bile denedi. | Open Subtitles | إنها مغرورة جدا حتى أنها حاولت الإشتراك بفرقة الرقص المحلية |
Ah, ahbap. İşe bir orkestra karıştırmak büyük meblağlara malolur, Ray. | Open Subtitles | و لكن الخروج بفرقة في جولات يكلف الكثير يا رجل |
Belki bateri çalan bir grupta iş bulurum. | Open Subtitles | ربما أصبح عضوا بفرقة موسيقية أعزف الطبول. |
Motor havaya uçtu. Altı ay dışarı çıkmama cezası aldım. Güvenlik tedbiri olarak bomba imha ekibini çağırdım. | Open Subtitles | انفجر المحرك قامت بمعاقبتي بالحبس في المنزل لمدة ستة أشهر اتصلت بفرقة المفرقعات فقط لكي نكون في الجانب الآمن |
Ama bir akıncı grubuyla birlikte geldin. Sahilde cesetler bulduk. | Open Subtitles | لكنك أتيت بفرقة غزاة ووجدنا جثثاً على الشاطىء |
Ayrıca, Yeşil gün grubu tarafından ücretsiz bir rock'n roll konseri verilecektir. | Open Subtitles | حفلة روك اند رول مجانية بفرقة متخصصة تدعى اليوم الأخضر |
Şimdi başlamamıza az kaldı, kısa kodlarımızı karıştırmayalım ama sen grubu değişmek, istemez misin? | Open Subtitles | الله يعلم أننا لا نريد العبث بالتركيبة لكن ما رأيك بفرقة جديدة؟ |
"Elle Öğrendik" diye grubu olan adam mala vuruyorsa, dünyada adalet yok demektir. | Open Subtitles | لو أنّ رجلاً بفرقة تُدعى "اليد المُثقفة" ينال علاقة جنسيّة، فإنّه ليس هناك عدالة بالعالم. |
Sen de Robin'le Barney'nin o grubu tutmasına izin vermelisin. | Open Subtitles | عليك ان تترك "روبن" و "بارني" يحظون بفرقة |
Calleigh, bomba uzmanı ekibini getirdiğimde, Greiss testi yapalım. | Open Subtitles | عندما كنت بفرقة المتفجرات .كنا نجري فحص الدهون من أجل النترات |
Bomba imha ekibini çağır ve bütün adamlarını çıkart buradan. | Open Subtitles | إتصل بفرقة المتفجرات وأخرج كل رجالك الآن، أتفهمني؟ |
Aracıma gidip tüfeğimi almalıyım. Bekle. SWAT ekibini çağırmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | إنتظر، ألا يجب أن نتصل بفرقة التدخل و الطوافة |
Lütfen 'Hasat' gösteri grubuna alkış verelim! | Open Subtitles | فضلاً رحبوا بفرقة "الحصاد" للرقص الشعبي |
Ve Darren ponpon kızlar grubuna katıldı. | Open Subtitles | ودارين , التحق بفرقة الهتاف |
orkestra olacak, smokinler, bol trombositli kokteyller. | Open Subtitles | بفرقة و بدلات رسمية و إضافة بعضاً من الويسكي لعصير الفاكهة مع صفائح دموية |
Söylemek istediğim, bir orkestra getirdim. | Open Subtitles | أعني .. لقد أتيت بفرقة ولكن هذا لم يجد |
Bu grupta çalıyorum ve inanılmaz bir demomuz var. Bence bunu bir dinlemelisin. | Open Subtitles | انا عضو بفرقة غناية وقد انتجنا هذا الألبوم الرائع عليك سماعة |
İtfaiyeyi çağırdım Peder. | Open Subtitles | لقد اتصلت بفرقة الإطفاء، أيّها الأب |
Ama bir akıncı grubuyla birlikte geldin. Sahilde cesetler bulduk. | Open Subtitles | لكنك أتيت بفرقة غزاة ووجدنا جثثاً على الشاطىء |