"بقرائتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • okumak
        
    • okumaya
        
    • Okudun
        
    • okudu
        
    • okumadığım
        
    Benimkisi bayağı ağırdı, o yüzden düşündüm ki belki bir yığın insanın içinde okumak istemeyebilirsin. Open Subtitles رسالتي تعابيرها قوية نوعاً ما, لذا, رُبما فكرت بأنّي لن اقوم بقرائتها امام حشد من الناس.
    Bunları okumak benim görevim. Çıkabilirsin. Open Subtitles أنه عملي أن أقوم بقرائتها يمكنك الأنصراف
    Yeni okumaya başladım. Open Subtitles كان يقوم بكتابة رواية لقد بدأت بقرائتها مؤخراً
    Sanırım onu okumaya hiç vakti olmamış. Open Subtitles أفترض أنه لم يقم أبدأً بقرائتها
    Belki de yanlış iz üstündeyizdir. Evet, belki de yanlış Okudun. Open Subtitles ــ لعلّنا أخطأنا بفهم مفتاح اللغز ــ أجل، لعلّك أخطأت بقرائتها
    Belki de yanlış Okudun Clark, ama doğru okumuş olsan bile ne tür bir hayat süreceğine sen karar vereceksin. Open Subtitles ربما أخطأت بقرائتها كلارك ولكن حتى لو لم تفعل فأنت من سيقرر الحياة التي أمامك
    Sonunda, mektubu elimden aldı ve okudu. Open Subtitles و في النهاية سمح لي بالذهاب و قمت بقرائتها
    - Çünkü, okumadığım mesajları okundu olarak işaretliyorlar. Open Subtitles لأنهم يقومون بتحديد رسائل على أنها مقروئه و أنا لم أقم بقرائتها
    Uçakta okumak istiyorum. Open Subtitles .أرغب بقرائتها على متن الطائرة
    okumak istemiyor musun? Open Subtitles ألا ترغب بقرائتها ؟
    Eğer benim hakkımdaysa okumak istiyorum. Open Subtitles أرغب بقرائتها إن كانت عني
    Ben de birini alıp okumaya başladım. Open Subtitles لذا إشتريتُ نسخة و قمتُ بقرائتها.
    - Hemen okumaya başlamalıyım. Open Subtitles يجب أن أبدأ بقرائتها الان
    Mektupları çoktan okudu. Open Subtitles لأنه قام بقرائتها
    Bana, şimdiye kadar gerçekten hiçbirini okumadığım Watson'ın hikâyelerini içeren küçük bir sandık verildi. Open Subtitles تم منحي صندوق صغير، يحتوي على قصص (واتسون) لاتشبة أيًا من تلك التي قمت بقرائتها سابقًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more