Şifreli kilit, fırçalar içinde. | Open Subtitles | مزينة ومزوّدة بقفل بالأرقام كلا، كلا، كلا |
Bir masası ve koltuğu olan, kapısında kilit bulunan bir tuvaleti olan, üzerinde oturak bulunan klozetleri olan böyle saygın bir yerde ilk çalışma fırsatım. | Open Subtitles | دى أول فرصة ليا عشان أشتغل فى مكان محترم ليا مكتب وكرسى وحمّام بقفل ده فيه تواليتات بقاعدة |
Çok üzgünüm ama kilidi bir türlü halledemedim. | Open Subtitles | آسفة بشأن ما حصل ولكنني عجزت عن التحكّم بقفل الباب |
Kırdığınız kapı kilidi için bana borçlusunuz. | Open Subtitles | انتِ مدينه لي بقفل الباب الذي كسرته سارسل الفاتووره |
Müdüriyet binasındaki çıkış muhtemelen güvenlik kartlı elektronik kilitle korunuyordur. | Open Subtitles | قد يكون محميّاً بقفل شفرة إليكترونيّة معدّل ببطاقة أمنيّة |
Anca delinin biri klozeti kilitler. | Open Subtitles | فقط هم الناس المجانين الذين يقومون بقفل حماماتهم |
Şifreyle kilitlenmiş. | Open Subtitles | بقفل تتابعي. |
Hayır, her şey yolunda, onda üçlü kilit sistemi var. | Open Subtitles | لا ، لا بأس إطلاقاً ، فهي مزودة بقفل ثلاثي محكم |
Bu arada buzdolabında asma kilit ve güvenlik kamerası var. | Open Subtitles | المجمدة مزودة بقفل وكاميرا مراقبة فلا تحرج نفسك |
Ama onda üçlü kilit sistemi var, alamazlar! | Open Subtitles | ، لكنها مزودة بقفل ثلاثي محكم ! لا يمكن أن يسرقوها |
Bayağı ama normal. Sırlarını kilit altında tutuyor olmalı. | Open Subtitles | "مبتذل، ولكنّه طبيعيّ، لا بدّ أن تكون أسراره مخفيّة بقفل ومفتاح" |
Tahta kapı, bir kilit ben hallederim. | Open Subtitles | باب خشبي بقفل واحد ...دبوس شعر، وبطاقة ائتمان ونكون قد دخلنا |
Yani, medeni insanlar gibi, kapıdaki kilidi kırmamız gerekmez mi? | Open Subtitles | أقصد . ألا يمكننا العبث بقفل الباب ؟ تعرف . |
Siz geldiğinizde giriş kapısının kilidi kurcalanmış mıydı? | Open Subtitles | أعبث شخص بقفل الباب الأمامي عندما وصلتم؟ قدّموا جائزة لهذا الرجل. |
Elektronik kilidi olan bir odaya girmenin en kolay yolu elektriği kesmektir. | Open Subtitles | أسهل طريقة لفتح باب بقفل كهربائي هي بقطع التيار الكهربائي |
Laboratuvarın zamanlı kilidi var, tek bir güvenlik görevlisi var güzergâhını da biliyoruz. | Open Subtitles | المختبر يعمل بقفل موقوت هناك حارس أمن وحيد فقط نعرف بالضبط ما هو طريقه |
Özel odaya giremedim gördüğüm kadarıyla hareket sensorları, lazerleri, kamera sistemi basınca duyarlı zeminleri ve zaman kilidi olan çelik kapıları var. | Open Subtitles | لديهم كاشفات للحركة , ليزر , كاميرات مراقبة... لوحات ضغط حساسة و باب فولاذي بقفل موقوت |
İzninizle Müdür Bey, eski paslı kilidinizi... yeni bir kilitle değiştireceğim. | Open Subtitles | بعد إذنك حضرة المدير سأقوم باستبدال قفلك الصدئ القديم بقفل مركبّ جديد, من النوع الذي لا يمكن فتحه إلا بمسدس ماغنوم عيار 357 |
Bagajımı, üzerinde başka bir kilitle birlikte teslim etmişsiniz. | Open Subtitles | حقيبتي أوصلت بقفل شخص آخر عليها |
Kocaman bir zinciri vardı, kasıkları arasından, doğruca bacaklarından geçen ve Liz'in kasığına asma kilitle kilitlenen. | Open Subtitles | والذي يخرج من بين ساقيها ويتصل بقفل في جيب (ليز) الأمامي |
Ziyaret saati bittiğinde 120 santim kalınlığında beton ve çelik bir kasa içine indirilir bu kasa elektronik kilitler ve biyometrik giriş-çıkış sistemleriyle donatılmıştır. | Open Subtitles | الآن و عندما لا تكون معروضة إنها تنزل لأربعة أقدام في صندوق من الخرسانة المسلحة مع قفل حديدي هذا يصادف بأن يكون مزود بقفل أرقام الكتروني |
Ölüm sebebi; bisiklet kilidi. kilitler nefret eder mi? Çünkü bu kilit benden nefret ediyor. | Open Subtitles | الموت بقفل دراجة أيستطيع قفل أن يكرهك ؟ |
Şifreyle kilitlenmiş. | Open Subtitles | بقفل تتابعي. |