"بقوّة كافية" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeterince
        
    yeterince sert bas, seni bağlayan kol ve bacaklarını serbest bırak. Open Subtitles اضغط بقوّة كافية. سوف تحل قيود يديك وقيود قدميك. التي تربطك.
    yeterince sert bas, seni bağlayan kol ve bacaklarını serbest bırak. Open Subtitles اضغط بقوّة كافية. سوف تحل قيود يديك وقيود قدميك. التي تربطك.
    Bir şeye yeterince inanırsak, hepimiz... kaderimizi değiştirme gücüne sahip oluruz. Open Subtitles إذا آمنّا بشيء بقوّة كافية... فسنمتلك جميعاً القدرة على تغيير قدرنا
    Babam her zaman şöyle derdi, "Bir şeye yeterince inanırsan... kaderini değiştirebilirsin." Open Subtitles لطالما كان والدي يقول... "إذا آمنت بشيء بقوّة كافية فيمكنك تغيير قدرك"
    Bir şeye yeterince inanırsak, hepimiz kaderimizi değiştirme gücüne sahip oluruz. Open Subtitles {\pos(190,210)}... إذا آمنّا بشيء بقوّة كافية {\pos(190,210)}فسنمتلك جميعاً القدرة على تغيير قدرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more