Bir aydır tümörden haberi varmış, ama kimseye Tek kelime söylememiş. | Open Subtitles | كان يعلم بشأن الورم طيلة شهر ولم يتفوه بكلمة واحدة لأحد |
Bazen bütün gece Tek kelime etmeden oturuyoruz. | Open Subtitles | أحيانا,نجلس المساء دون أن نتحدث بكلمة واحدة |
Burada geçirdiğim zamanı Tek kelimeyle tanımlamak istesem "tuhaf" derdim. | Open Subtitles | تعرف إذا أمكنني أن أصف الوقت الذي أمضيته هنا بكلمة واحدة لقلت غريب |
Sadece benim kadar acı çekmeni istedim, ... ama bütün bunların hepsi Tek kelimeyle yok oldu. | Open Subtitles | لقد اردتكم ان تشعرو بكل الألم الذي شعرت به لكن هذا كله ذهب بكلمة واحدة |
Yazıların şifresi tek bir kelimeyle çözülse bile, ...tercümesi aylar sürecektir. | Open Subtitles | اترى , شفرة مفكرته تم حلها بكلمة واحدة و لكنها قد تستغرق شهور لحل هذه الرموز |
Böyle bir soruya yollara düşen insanlar tarafından çeşitli cevaplar verilebilir, ama göçebeler genellikle is tek bir kelime ile cevap vereceklerdir: özgürlük. | TED | والجواب على سؤال كهذا متنوع بتنوع الأشخاص على الطرقات، لكن الرحّالة غالبًا ما يجيبون بكلمة واحدة: الحرية. |
# Oh, I never heard A single word about you # | Open Subtitles | لم أسمع بكلمة واحدة عنك |
Eğer çocuklara altınla ilgili Tek kelime edersen seni bu bölükten öyle hızlı def ederim ki ne olduğunu anlamazsın. | Open Subtitles | لو تحدثت بكلمة واحدة عن الذهب ...... لهؤلاء الرجال سأجردك من هذا الزى بسرعة قدمك لن تصل حتى إلى الأرض |
Öyle olsa bana anlatırdı. Tek kelime etmedi. | Open Subtitles | لا، لكانت ذكرت الأمر لي وهي لم تنبس بكلمة واحدة. |
...elbette eğer hastanız erken bunamışsa ve sadece Tek kelime söyleyebiliyorsa çok zordur... İçmek için? | Open Subtitles | بالطبع، سيكون الأمر صعباً إن كان مريضك مصاباً بداء الخَرَف ولا يتفوّه إلا بكلمة واحدة |
Ayyrıldıktan sonra, babam bir hafta boyunca Tek kelime etmedi. | Open Subtitles | بعد رحيلها ،لم ينبس والدي بكلمة واحدة لمدة أسبوعٍ كامل .. |
O geceden beri bana Tek kelime etmedin. | Open Subtitles | لم تخاطبني بكلمة واحدة منذ تلكَ اللّيلـة |
Beni Tek kelimeyle ifade edersek, Jacky'cik, ve küçük prensesin de buradayken... | Open Subtitles | تفوه بكلمة واحدة بخصوصي .. وستصبح اميرتك الصغيرة هنا |
Bize senin için çok önemli olan ve kaybettiğin bir şeyi, Tek kelimeyle söyle. | Open Subtitles | أخبرينا بكلمة واحدة عن شيء فقدتيه وهو مهم جداً لكِ |
Harika bir fikrim var ve Tek kelimeyle açıklıyorum. | Open Subtitles | عندي فكرة رائعة وسأعطيها لكم بكلمة واحدة. |
Zayıf noktanı bulup, ettiği tek bir kelimeyle seni yerin dibine sokabilir. | Open Subtitles | تستطيع أن تحدد نقاط ضعفك و بعدها تدمرك بكلمة واحدة |
Batman tek bir kelimeyle herkesin tartışmasına bir son verebildi. | Open Subtitles | باتمان اوقف كل شخص من المجادلة بكلمة واحدة |
Bunun gibi basit ve öz... bir kelime zavallı Marianne'nın kaderini ortaya koyuyor. | Open Subtitles | فظة ومختصرة , مثل هذه والتي تصف مصير ماريانينا المسكينة بكلمة واحدة |
Zavallı bebek, bir kelime bile söylemiyorsun | Open Subtitles | حبيبي المسكين .. انت حتى لا يمكنك النطق بكلمة واحدة |
# Oh, yeah # # I never heard A single word about you # | Open Subtitles | لم أسمع بكلمة واحدة عنك |
Bana bunun ne için olduğunu söyleyecek misin, çünkü arabaya bindiğinden beri tek laf etmedin. | Open Subtitles | ...هل ستخبرني لماذا نحن هنا لأنك منذ ركوبنا السيارة لم تنطق بكلمة واحدة |
DÜrüst olmak gerekirse, homurdana homurdana tek kelimelik cevaplar verenler ilgi alanıma girmiyor. | Open Subtitles | بصراحة، الأشخاص الذين تكون إجاباتهم كلها بكلمة واحدة ليسوا ممن أفضلهم |