"بكم جميعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • millet
        
    • Hepinizi
        
    • Hepinize
        
    • Hepiniz hoşgeldiniz
        
    • Herkese
        
    • sizleri
        
    • Hepinizle
        
    • hepiniz hoş
        
    Hoş geldiniz, millet, ve unutmadan küçük bir teşekkür ve hatırlatma: Open Subtitles حسنا مرحباً بكم .. جميعاً و فقط شكر بسيط وتذكير سريع
    Selam millet. Bu gece gala gecesi. Open Subtitles مرحباً بكم جميعاً نحن هنا في ليلة الإفتتاح
    Ama geminize binerseniz, Hepinizi güvenli bir yere uçurabilirim. Open Subtitles ولكن اذا ركبتم سفينتكم ، فسوف أطير بكم جميعاً إلى الأمان
    Hepinize, Raymond ve Debra'nın güzel evine hoş geldiniz diyorum. Open Subtitles أريد أن أرحب بكم جميعاً في المنزل الجميل الخاص بديبرا ورايموند
    Tamam, böyle daha iyi. Hepiniz hoşgeldiniz... Open Subtitles حسناً، هذا أفضل أهلاً بكم جميعاً إلى..
    Herkese merhaba ve ESPN tarafından sizlere Las Vegas'tan özel olarak ulaştırılmış olan Yakartop Turnuvası'na hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم جميعاً في المسابقه الوطنيه للكره المطاطيه
    Ben de sizleri bu masada tekrar gördüğüm için ne kadar mutlu olduğumu söylemek istiyorum. Open Subtitles كل ما اردت ان اقوله هو مدى سعادتي بأن أحضى بكم جميعاً
    Neyse, tek tek Hepinizle gurur duyuyorum. Bütün koçlarla da gurur duyuyorum. Her bir oyuncuyla gurur duyuyorum. Open Subtitles على كل حال، أنا فخور بكم جميعاً وفخور بالمدربين فخور بكل لاعب
    Ben Gersten Hayward, Hayward akşam yemeği kulübümüze hepiniz hoş geldiniz. Open Subtitles أنا "غيرستن هايوارد" وأود الترحيب بكم جميعاً إلى ناد عشاء "هايوارد".
    Memnun oldum millet... Siktiğimin herifi kimdi? Open Subtitles ...أنا سعيد بكم جميعاً مـَن هذا الرجل اللعين؟
    Hoş geldiniz, millet, The Price ls Right'a. Open Subtitles مرحباً بكم جميعاً في برنامج "السعر صحيح"
    Selam millet! Open Subtitles مرحباً بكم جميعاً
    Selam millet, AcınasıKız43... Open Subtitles مرحباً بكم جميعاً أنا(فتاه مثيرة للشفقة43)أكلمكم مباشرة
    Hepinizi aynı yerde toplamak için. Seni bitirmek için. Open Subtitles كي أتى بكم جميعاً فى مكان وأنتهى منكم.
    Hepinizi hapse attıracağım. Open Subtitles سوف أرمي بكم جميعاً في السجن
    Hepinizi hücreye atmadan sınıfınıza girin. Open Subtitles أدخلوا الصفوف قبل أن أرمي بكم جميعاً في الـ (جوكي).
    Tamam Ray, onları annene götür de kadın Hepinize baksın. Open Subtitles حسناً راي اصطحبهم لوالدتك وهي ستعتني بكم جميعاً
    Bir büyünün etkisi altındasın, cadı doktoru bunu Hepinize yaptı. Open Subtitles أنت تحت تأثسر الهيكس ، الطبيب الساحر فعل هذا بكم جميعاً
    Hüzün terapi grubumuza Hepiniz hoşgeldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم جميعاً في مجموعة علاج الحزن
    Buradayız, Danışıyoruz'a Hepiniz hoşgeldiniz. Open Subtitles أهلاُ بكم جميعاً إلى "نحن هنا، نحن زملاء".
    Profesyonel ve amatör olan Herkese 18. Open Subtitles أرحب بكم جميعاً محترفين و هواه على السواء
    Merhaba. "Her yıl yapılan Mermi ve Patlama Yaralanmaları Sempozyumu"nda sizleri karşıladığım için çok memnunum. Open Subtitles يسرني الترحيب بكم جميعاً بندوة إصابات الجروح والرصاص السنوية
    Her birinizin babasını ayrı sever, ayrı anarım o yüzden de bu sonbaharda okula gideceğiniz için Hepinizle gurur duyuyorum. Open Subtitles أنا أحببت كل واحد من أبائكم وأنا فخور بكم جميعاً ممن هم جاهزون للذهاب إلي المدرسة في الخريف
    Büyük kahramanlar, hepiniz hoş geldiniz. Open Subtitles و مرحباً بكم جميعاً أيها الأبطال العظماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more